Right Now - Gracie Abrams - Lời bài hát / Lời dịch Look at me, I feel homesick Nhìn tôi xem, tôi cảm thấy nhớ nhà Want my dog in the door Muốn chú chó của tôi trên bậc cửa And the light in the kitchen Và ánh sáng trong căn bếp From the fridge, on the floor Từ chiếc tủ lạnh, trên sàn nhà And the faint overhearing Và việc nghe lỏm câu chuyện Of my mom on the phone Của mẹ tôi trên điện thoại Through the walls of my bedroom Qua những bức tường phòng ngủ của tôi Things that I shouldn't know Mọi chuyện mà tôi không nên biết Think the bus might be broken Cứ nghĩ chiếc xe bus có thể bị hỏng "Cause the shocks never work Vì những cú va chạm không bao giờ tốt đẹp We" re collectively hoping Chúng ta đang cùng chung hy vọng That the drive will be short Rằng chuyến đi sẽ ngắn thôi People 24/7 Gặp gỡ mọi người 24/7 It's the best and a curse Đó là điều tuyệt vời nhất và cũng là một sự nguyền rủa All they do is remind me Tất cả bọn họ làm là gợi nhắc cho tôi That I'm still introverted Rằng tôi vẫn sống nội tâm I'm so high, but can't look down Tôi quá bay cao, nhưng chẳng thể nhìn xuống Left my past life on the ground Đã bỏ lại cuộc sống quá khứ của tôi trên mặt đất Think I'm more alive somehow Tôi nghĩ là bằng cách nào đó tôi đã nhận thức được nhiều hơn I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này Pretty far from the ocean Khá xa so với đại dương Never thought that would hurt Chẳng bao giờ nghĩ điều đó sẽ làm tổn thương Every lake here is frozen Mỗi chiếc hồ nơi đây đều đóng băng Which is making it worse Cái nào đang làm mọi thứ tồi tệ hơn đây This is somebody's hometown Đây là quê nhà của ai đó Never been here before Đã chẳng bao giờ ở đây trước đó Writing down every street sign Ghi chú mọi tín hiệu đường phố Missed the spelling, I'm sure Đã bỏ lỡ cách viết một từ, tôi chắc chắn đấy And I ended a friendship Và tôi đã kết thúc một tình bạn On the day that I left Vào cái ngày mà tôi đã ra đi And though I really meant it Và dù tôi thực sự đã có ý định đó It still makes me upset Nó vẫn khiến tôi lo lắng Am I losing my family Có phải tôi đang đánh mất gia đình của mình Every minute I'm gone? Mỗi phút giây mà tôi rời đi? What if my little brother Sẽ ra sao nếu em trai nhỏ của tôi Thinks my leaving was wrong? Nghĩ sự ra đi của tôi là sai lầm? Oh, oh, I'm so high, but can't look down Tôi quá bay cao, nhưng chẳng thể nhìn xuống Left my past life on the ground Đã bỏ lại cuộc sống quá khứ của tôi trên mặt đất Think I'm more alive somehow Tôi nghĩ là bằng cách nào đó tôi đã nhận thức được nhiều hơn I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này I'm so tired, but can't sit down Tôi quá mệt mỏi, nhưng chẳng thể ngồi xuống What if this is it for now? Sẽ ra sao nếu nó cứ đeo bám cho đến lúc này? Think I'm more alive somehow Tôi nghĩ là bằng cách nào đó tôi đã nhận thức được nhiều hơn I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này I feel like myself right now Tôi cảm giác như chính tôi ngay lúc này Mmmm