Right There - Ariana Grande - (Live from London) Bài hát "Right There" thể hiện bởi Ariana Grande và Big Sean là ca khúc nằm trong album Yours Truly (2013) của nữ ca sĩ. Đây là một khúc tình ca về một cặp đôi mà đang yêu nhau sâu sắc và luôn có nhau bất kể chuyện gì xảy ra. Lời bài hát biểu lộ rằng vai chính vô cùng say mê người tình của cô ấy, và cô biết ơn vì tất cả mọi chuyện anh ấy đã làm cho cô. Bài hát chỉ ra rằng hai người có một mối ràng buộc không thể phá vỡ. Dưới đây là bản live version được Ariana Grande trình diễn tại London nhằm kỷ niệm album phòng thu đầu tay Yours Truly ra mắt được 10 năm. Lời bài hát / Lời dịch Ooh-ooh, hey (If you wanna party, if you, if you wanna party) (Nếu anh muốn tiệc tùng) Put your hands up (Put your hands up) Hãy giơ tay lên (If you, if you wanna party, if you, if you wanna party) (Nếu anh muốn tiệc tùng) So put your hands up (Put your hands up) (Hands up) Vậy hãy giơ tay lên nào You got it, you got it, babe (See ya) Anh đạt được rồi đấy, babe You got it, you got it, babe (Got it, huh) Anh đạt được rồi đấy, babe You got it, you got it, babe (Sean Don) Anh đạt được rồi đấy, babe You got it, you got it, babe Anh đạt được rồi đấy, babe Okay, this, this, this one for my number one girl who got the top spot title Được rồi, bữa tiệc này dành cho cô gái số 1 của tôi người đã đạt vị trí dẫn đầu Spent an hour in the bathroom, walked out looking like a model Đã dành một giờ đồng hồ trong phòng tắm và bước ra như một siêu mẫu God, doin' what you do, got me right there with Apollo on the moon Lạy Chúa, những gì em đang thể hiện, khiến cho anh đứng hình cùng với thần Apollo trên mặt trăng Who needs genies in a bottle, girl, if they already got you? (Got you, I got you) Ai cần thần linh trong một cái chai chứ, cô gái, nếu như họ đã có em rồi? (Anh đã có được em rồi) Boy, you make me feel so lucky Anh à, anh khiến cho em cảm thấy thật may mắn Finally, the stars align Cuối cùng thì, những vì sao cũng sắp thẳng hàng Never has it been so easy to be in love Chưa bao giờ dễ dàng để yêu cả And to give you this heart of mine Và trao anh trái tim này của em You know what I need (Ayy) Anh biết những gì em cần I know what you like (Ayy) Em biết những gì anh thích Put it all together, baby, we could be alright (Hey) Gộp tất cả mọi thứ lại với nhau, anh yêu, chúng ta có thể được đúng như ý muốn How could this be wrong when it feels so right? Làm sao chuyện này có thể sai được khi nó cảm giác rất đúng đắn? Yeah, I really love you Vâng, em thực sự yêu anh I really love you, oh Em thực sự yêu anh And I'll never let you go Và em sẽ không bao giờ để cho anh đi You should know I'm never gonna change Anh nên biết em sẽ không bao giờ thay đổi I'm always gonna stay Em sẽ luôn ở lại You call for me, I'm right there (Right there) Anh gọi cho em, em sẽ ở ngay đó Right there (Right there) Ngay đó "Cause you listen and you care Vì anh biết lắng nghe và anh quan tâm You" re so different, no one compares Anh rất khác biệt, chẳng ai so sánh được And if you never change, I'm gonna stay right there Và nếu như anh không bao giờ thay đổi, em sẽ ở lại ngay đó I'll always be right there Em sẽ luôn ở ngay đó You got it, you got it, babe (If you wanna party, if you, if you wanna party) Anh đã thỏa ước mong rồi đó, babe (Nếu như anh muốn tiệc tùng) You got it, you got it, babe, yeah (Put your hands up, put your hands up) Anh đã đạt được rồi đó, babe (Hãy giơ tay lên nào) And I get butterflies just thinkin' about you Và em cảm thấy bồn chồn, chỉ nghĩ về anh thôi à Boy, you're on my mind (Oh) Anh à, anh luôn ở trong tâm trí em Sometimes I catch myself daydreamin' Đôi khi em bắt chính mình mơ mộng Lost in your eyes and I lose all track of time (Track of time) Lạc lối trong đôi mắt anh và em mất hết dấu thời gian You know what I need (Ayy) Anh biết những gì em cần I know what you like (Ayy) Em biết những gì anh thích Put it all together, baby, we could be alright (Hey) Gộp tất cả mọi thứ lại với nhau, anh yêu, chúng ta có thể được đúng như ý muốn How could this be wrong when it feels so right? Làm sao chuyện này có thể sai được khi nó cảm giác rất đúng đắn? Yeah, I really need you Vâng, em thực sự cần anh I really love you, oh Em thực sự yêu anh And I'll never let you go Và em sẽ không bao giờ để cho anh đi You should know I'm never gonna change Anh nên biết em sẽ không bao giờ thay đổi I'm always gonna stay Em sẽ luôn ở lại You call for me, I'm right there (Right there) Anh gọi cho em, em sẽ ở ngay đó Right there (Right there) Ngay đó "Cause you listen and you care Vì anh biết lắng nghe và anh quan tâm You" re so different, no one compares Anh rất khác biệt, chẳng ai so sánh được And if you never change, I'm gonna stay right there (What? Okay) Và nếu như anh không bao giờ thay đổi, em sẽ ở lại ngay đó I'll always be right there (What) Em sẽ luôn ở ngay đó Now, if all fell through, would you catch me before the pavement? (What) Bây giờ, nếu như tất cả đều sụp đổ, em sẽ chụp lấy anh ngay trước vỉa hè chứ? If my Benz turned back to public transportation (Swerve, swerve) Nếu con Benz của anh quay lại với giao thông công cộng Would you still be at home for me with the candles waitin' (What) Em vẫn sẽ ở nhà vì anh cùng với những ngọn nến đang đợi chứ? And get my mind back adjacent to the Place of a young visionary? Và khiến anh hồi tưởng lại vị trí của một tay mơ trẻ tuổi? A player too, you know I have some girls missionary (Ooh) Một tay chơi nữa, em biết đấy, anh có quen một vài cô gái thuộc hội truyền giáo mà My black book of numbers thicker than the dictionary and Bible Sách đen lưu những số điện thoại của anh còn dày hơn cả từ điển và kinh thánh I got it recycled Anh đã khiến nó hồi sinh I love and I like you Anh yêu và anh thích em Five-course meals, even though you don't mind a drive-thru Bữa ăn 5 món, mặc dù em không phiền dịch vụ mua hàng trực tiếp trên xe That's why I got you Đó là lý do anh có được em And I'll never let you go (I got you) Và anh sẽ không bao giờ để cho em đi (Anh đã có được em) You should know (Oh) I'm never gonna change (I'm never gonna change) Anh nên biết em sẽ không bao giờ thay đổi I'm always gonna stay (I'm always gonna stay) (Oh) Em sẽ luôn ở lại You call for me, I'm right there (I'm right there) Anh gọi cho em, em sẽ ở ngay đó Right there (Ooh) Ngay đó "Cause you listen and you care Vì anh biết lắng nghe và anh quan tâm You" re so different, no one compares Anh rất khác biệt, chẳng ai so sánh được And if you never change, I'm gonna stay right there {B-I-G Sean Don} Và nếu như anh không bao giờ thay đổi, em sẽ ở lại ngay đó I'll always be right there (Carry on, yeah) Em sẽ luôn ở ngay đó (Tiếp tục nào) (If you wanna party, if you, if you wanna party) (Nếu anh muốn tiệc tùng) You got it (Oh) (Put your hands up, put your hands up) Anh đã thỏa ước mong rồi đấy (Hãy giơ tay lên nào) I'll always be right there (Oh) (If you wanna party, if you, if you wanna party) Em sẽ luôn ở đó (Nếu anh muốn tiệc tùng) (Yeah) (Put your hands up, put your hands up) (Hãy giơ tay lên nào) I'll always be right there Em sẽ luôn ở đó You got it, you got it, babe (If you wanna party, put your hands up) (Gods) Anh đã đạt được rồi đấy, babe (Nếu anh muốn tiệc tùng, hãy giơ tay lên nào) You got it, you got it, babe (Put your hands up) Anh đã thỏa ước mong rồi đấy, babe (Giơ tay lên nào) You got it, you got it, babe (If you wanna party, if you, if you wanna party) Anh đã đạt được rồi đấy, babe (Nếu anh muốn tiệc tùng) You got it, you got it, babe (Put your hands up, put your hands up) Anh đã đạt được rồi đấy, babe (Hãy giơ tay lên nào) Got it, babe Đạt được rồi, babe