Lời Dịch Lời Bài Hát Riptide - The Chainsmokers

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 19 Tháng năm 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Riptide - The Chainsmokers


    Lời bài hát / Lời dịch

    Where will you go when it's over?

    Em sẽ đi đâu khi mọi chuyện kết thúc?

    Who will you know when it's over?

    Em thấu được ai khi kết thúc mọi chuyện?

    I know yeah I saw you, you know that right?

    Anh biết anh đã gặp em, em biết điều đó đúng không?

    Just know, yeah I saw you

    Em hãy cứ biết là anh đã trông thấy em

    Where will you go when it's over?

    Em sẽ đi đâu khi mọi chuyện kết thúc?

    Do you get lost on your own?

    Liệu em có lạc lõng mình em?

    Late night, zip ties

    Đêm muộn, sức sống thắt lại

    Make you wanna miss your flight

    Khiến em muốn bỏ lỡ chuyến bay của mình

    Flipping through your feelings like a Gemini

    Lật giở những xúc cảm trong em như một cung sư tử

    I'm staring at your dark side

    Anh đang nhìn chăm chăm vào vùng tối của em

    So far, so gone

    Cho đến giờ, mọi thứ đã hết hy vọng rồi

    Standing with a white dress on

    Em đang đứng trong chiếc váy trắng tinh khôi

    Only say you need me when your friends gone home

    Chỉ nói em cần anh khi lũ bạn em đã ra về hết

    And you're tryna get your mind right

    Và em đang cố làm tâm trí mình minh mẫn

    But if I only get one life, this is what I wanna do

    Nhưng nếu anh chỉ có một cuộc đời, đây là những gì anh muốn làm

    And if I only get one life, I wanna live it with you

    Và nếu anh chỉ có một cuộc đời, anh muốn sống với em

    And if I only have one night, yeah, I'd spend it with you

    Và nếu anh chỉ có một đêm, anh sẽ trải qua nó cùng em

    So if I only get one life, I wanna live it with you

    Nên nếu anh chỉ có một cuộc đời, anh muốn sống với em

    I'm gonna live it with you

    Anh sẽ tận hưởng nó cùng em

    Say something like "It's only you, it's only you"

    Hãy nói điều gì đó kiểu như "Chỉ riêng mình anh thôi"

    New wave, riptide

    Con sóng mới, sóng xa bờ

    Hopin' I can change your life

    Hy vọng anh có thể thay đổi cuộc đời em

    If you need a second chance you can take mine

    Nếu em cần một cơ hội thứ hai, em có thể lấy đi cơ hội của anh

    See you in a new light (See you in a new-)

    Gặp em trong một ánh sáng mới

    Skin tight, cocaine

    Đồ bó sát, chơi mai thuý

    You don't wanna feel this way

    Em không muốn cảm nhận theo cách này

    You know I'd do anything to make you stay

    Em biết anh sẽ làm bất cứ điều gì để khiến em ở lại mà

    I'm pulling out my best lines

    Anh đang tuôn ra những lời hay nhất của mình

    But if I only get one life, this is what I wanna do

    Nhưng nếu anh chỉ có một cuộc đời, đây là những gì anh muốn làm

    And if I only get one life, I wanna live it with you

    Và nếu anh chỉ có một cuộc đời, anh muốn sống với em

    And if I only have one night, yeah, I'd spend it with you

    Và nếu anh chỉ có một đêm, anh sẽ trải qua nó cùng em

    So if I only get one life, I wanna live it with you

    Nên nếu anh chỉ có một cuộc đời, anh muốn sống với em

    I'm gonna live it with you

    Anh sẽ tận hưởng nó cùng em

    Say something like "It's only you, it's only you"

    Hãy nói điều gì đó kiểu như "Chỉ riêng mình anh thôi"

    Say something like "It's only you, it's only you"

    Hãy nói điều gì đó kiểu như "Chỉ riêng mình anh thôi"

    Where will you go when it's over?

    Em sẽ đi đâu khi mọi chuyện kết thúc?

    Who will you know when it's over?

    Em thấu được ai khi kết thúc mọi chuyện?

    I know yeah I saw you, you know that right?

    Anh biết anh đã gặp em, em biết điều đó đúng không?

    Just know, yeah I saw you

    Em hãy cứ biết là anh đã trông thấy em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...