Lời Dịch Lời Bài Hát Rubberband - Tate McRae

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng tư 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,354


    Bài hát: Rubberband - Tate McRae

    Lời bài hát / Lời dịch

    Was it a wasted couple months?

    Đã lãng phí một vài tháng chăng?

    Sneaking outta the window, spending nights in limbo

    Trốn lối ngoài cửa sổ, dành những đêm trong chiếc Limbo

    Was that all there was for us?

    Có tất cả ở đó dành cho chúng ta ư?

    Midnight driving, running through highland

    Nửa đêm lái xe, chạy qua cao nguyên

    Does it make me the criminal?

    Nó biến em thành kẻ phạm tội?

    That I let you go

    Rằng em để anh đi

    That I broke us and left

    Rằng em đã hủy hoại tình mình và rời bỏ

    I hate that I never know

    Em ghét rằng en chưa bao giờ biết

    Why you're still so caught up in my head

    Lý do anh vẫn nhiễm trong đầu em

    I know you wanted a promise

    Em biết anh đã muốn một lời hứa

    I wasn't ready, can I be honest?

    Em đã không sẵn sàng, em có thể thành thật không?

    Never knew what I had until I lost it

    Chẳng bao giờ biết những gì em đã có đến khi em đánh mất nó

    And I got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Và em đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    And I snap it every time that I think about your lips

    Và em thả nó mỗi lần mà em nghĩ về đôi môi anh

    Got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    Almost break it every time when I'm trying to forget

    Hầu hết đều làm đứt nó mỗi khi mà em cố gắng quên

    I know that I have never been good at this

    Em biết rằng em chưa bao giờ giỏi việc này

    Love you in a second, next you know I'm checking out

    Yêu anh trong một thời gian ngắn, tiếp theo anh biết đấy em sẽ trả buồng khách sạn

    Of moments I shouldn't miss

    Những khoảnh khắc em không nên bỏ lỡ

    Now I'm looking through the photos

    Giờ em đang nhìn qua những bức ảnh

    Wishing I was different

    Ước gì em đã khác

    And I got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Và em đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    And I snap it every time that I think about your lips

    Và em thả nó mỗi lần mà em nghĩ về đôi môi anh

    Got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    Almost break it every time when I'm trying to forget

    Hầu hết đều làm đứt nó mỗi khi mà em cố gắng quên

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Trying to forget (To forget, to forget, to forget)

    Cố gắng quên (Quên, quên, quên)

    Trying to forget (Trying to forget, trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên, cố gắng quên)

    Trying to forget

    Cố gắng quên

    I know you wanted a promise

    Em biết anh đã muốn một lời hứa

    I wasn't ready, can I be honest?

    Em đã không sẵn sàng, em có thể thành thật không?

    Never knew what I had until I lost it

    Chẳng bao giờ biết những gì em đã có đến khi em đánh mất nó

    And I got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Và em đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    And I snap it every time that I think about your lips

    Và em thả nó mỗi lần mà em nghĩ về đôi môi anh

    Got this rubber band on my wrist, on my wrist

    Đã đeo dây cao su này trên cổ tay mình, trên cổ tay mình

    Almost break it every time when I'm trying to forget

    Hầu hết đều làm đứt nó mỗi khi mà em cố gắng quên

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Trying to forget

    Cố gắng quên

    Hmm-hmm, hmm

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Trying to forget (Trying to forget)

    Cố gắng quên (Cố gắng quên)

    Oh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

    I'm trying to forget

    Em đang cố gắng quên
     
Đang tải...