Lời Dịch Lời Bài Hát Safe Inside - James Arthur

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 27 Tháng sáu 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Safe Inside - James Arthur

    Lời bài hát / Lời dịch

    I remember when you were all mine

    Anh nhớ khi em hoàn toàn là của anh

    Watched you changing in front of my eyes

    Ngắm nhìn em đang thay đổi trước mắt anh

    What can I say?

    Anh có thể nói gì đây?

    Now that I'm not the fire in the cold

    Giờ mà anh không phải là ngọn lửa trong băng giá

    Now that I'm not the hand that you hold

    Giờ mà anh không phải là bàn tay em nắm lấy

    As you're walking away

    Khi em đang cất bước ra đi

    Will you call me to tell me you're alright?

    Em sẽ gọi cho anh để nói với anh là em vẫn ổn chứ?

    "Cause I worry about you the whole night

    Vì anh lo lắng về em suốt cả đêm

    Don" t repeat my mistakes

    Đừng nhắc lại những lỗi lầm của anh

    I won't sleep 'til you're safe inside

    Anh sẽ không ngủ đến khi em thấy an lòng

    If you're home I just hope that you're sober

    Nếu như em ở nhà anh chỉ hy vọng rằng em không say

    Is it time to let go now you're older?

    Liệu giờ có phải lúc để buông tay khi em già giặn hơn?

    Don't leave me this way

    Đừng bỏ mặc anh theo cách này

    I won't sleep 'til you're safe inside

    Anh sẽ không ngủ đến khi em thấy an lòng

    Everyone has to find their own way

    Người ta phải đi tìm lối riêng của họ

    And I'm sure things will work out okay

    Và anh chắc chắn mọi thứ đều hoạt động trơn tru

    I wish that was the truth

    Anh ước đó là sự thật

    All we know is the sun will rise

    Tất cả chúng ta biết là mặt trời sẽ mọc

    Thank your lucky stars that you're alive

    Cám ơn vì sao may mắn của anh rằng em tồn tại

    It's a beautiful life

    Đó là một cuộc đời tươi đẹp

    Will you call me to tell me you're alright?

    Em sẽ gọi cho anh để nói với anh là em vẫn ổn chứ?

    "Cause I worry about you the whole night

    Vì anh lo lắng về em suốt cả đêm

    Don" t repeat my mistakes

    Đừng nhắc lại những lỗi lầm của anh

    I won't sleep 'til you're safe inside

    Anh sẽ không ngủ đến khi em thấy an lòng

    If you're home I just hope that you're sober

    Nếu như em ở nhà anh chỉ hy vọng rằng em không say

    Is it time to let go now you're older?

    Liệu giờ có phải lúc để buông tay khi em già giặn hơn?

    Don't leave me this way

    Đừng bỏ mặc anh theo cách này

    I won't sleep 'til you're safe inside

    Anh sẽ không ngủ đến khi em thấy an lòng

    If you make the same mistakes

    Nếu em mắc những sai lầm tương tự

    I will love you either way

    Anh sẽ yêu em dù bằng cách nào

    All I know is I can't live without you

    Tất cả anh biết là anh không thể sống thiếu em

    There is nothing I can say

    Chẳng có điều gì anh có thể nói

    That will change you anyway

    Dù thế nào nó cũng sẽ thay đổi em

    Darling, I could never live without you

    Em yêu dấu, anh có thể chẳng bao giờ sống nổi nếu thiếu vắng em

    I can't live, I can't live

    Anh không thể sống

    Will you call me to tell me you're alright?

    Em sẽ gọi cho anh để nói với anh là em vẫn ổn chứ?

    "Cause I worry about you the whole night

    Vì anh lo lắng về em suốt cả đêm

    Don" t make my mistakes

    Đừng mắc những sai lầm của anh

    I won't sleep, I won't sleep

    Anh sẽ không ngủ, anh sẽ không ngủ

    If you're home I just hope that you're sober

    Nếu như em ở nhà anh chỉ hy vọng rằng em không say

    Is it time to let go now you're older?

    Liệu giờ có phải lúc để buông tay khi em già giặn hơn?

    Don't leave me this way

    Đừng bỏ mặc anh theo cách này

    I won't sleep 'til you're safe inside

    Anh sẽ không ngủ đến khi em thấy an lòng

    Will you call me to tell me you're alright?

    Em sẽ gọi cho anh để nói với anh là em vẫn ổn chứ?

    'Cause I worry about you

    Vì anh lo lắng về em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...