Lời Dịch Lời Bài Hát Santa Claus Is Comin' To Town - Laufey

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng mười hai 2025 lúc 3:10 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,267
    Santa Claus Is Comin' To Town

    (originally by Harry Reser)

    Trình bày: Laufey

    Album: A Very Laufey Holiday

    "Santa Claus Is Comin' To Town" của Laufey được phát hành MV chính thức vào ngày 4 tháng 12 năm 2025, thuộc album A Very Laufey Holiday của nữ ca sĩ người Iceland. Đây là ca khúc Giáng sinh nổi tiếng với nhiều phiên bản khác nhau. Về cơ bản, ca khúc vẫn là lời nhắc nhở về đạo đức và niềm vui quà tặng dành cho trẻ em trong dịp Giáng Sinh, nhưng Laufey đã khoác lên nó chiếc áo âm nhạc Jazz/Pop cổ điển đầy lôi cuốn, biến nó thành một bản nhạc Giáng Sinh tuyệt vời cho mọi lứa tuổi.



    Lời bài hát:

    Ho, ho, ho

    (Santa Claus is coming to town)

    You better watch out, you better not cry

    Better not pout, I'm tellin' you why

    Santa Claus is comin' to town

    He's making a list, checkin' it twice

    He's gonna find out who's naughty or nice

    Santa Claus is comin' to town

    He sees you when you're sleeping, he knows when you're awake

    He knows if you been bad or good, so be good for goodness' sake

    Oh, you better watch out, you better not cry

    Better not pout, I'm tellin' you why

    Santa Claus is comin' to town

    With little tin horns and little toy drums

    Rooty toot toots, and rummy tum tums

    Santa Claus is comin' to town

    And curly head dolls that toddle and coo

    Elephants, boats, and kiddie cars too

    Santa Claus is comin' to town

    Then kids in Girl and Boy land will have a jubilee

    They're gonna build a Toyland town all around the Christmas tree

    Oh, you better watch out, you better not cry

    Better not pout, I'm tellin' you why

    Santa Claus is comin' to town

    (Santa Claus is coming to town)

    Fa-la, la-la, la-la

    Lời dịch:

    Ông Già Noel Sắp Đến Thị Trấn

    Ho, ho, ho

    (Ông Già Noel sắp đến Thị trấn)

    Các em tốt hơn nên cẩn thận, tốt hơn đừng khóc

    Tốt hơn đừng bĩu môi, ta đang nói cho các em biết tại sao

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    Ông ấy đang lập danh sách, kiểm tra nó hai lần

    Ông ấy sẽ tìm ra ai là bé hư hay bé ngoan

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    Ông thấy các em khi các em ngủ, ông biết khi các em thức

    Ông biết nếu các em đã xấu hay tốt, vậy nên hãy ngoan ngoãn vì lợi ích của sự tốt bụng!

    Ôi, các em tốt hơn nên cẩn thận, tốt hơn đừng khóc

    Tốt hơn đừng bĩu môi, ta đang nói cho các em biết tại sao

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    Với những chiếc kèn thiếc nhỏ và những chiếc trống đồ chơi nhỏ xinh

    Âm thanh Rooty toot toots, và tiếng rummy tum tums

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    Và những con búp bê tóc xoăn biết chập chững và thủ thỉ

    Voi, thuyền, và cả những chiếc xe hơi trẻ em nữa

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    Rồi những đứa trẻ ở Xứ sở Bé Trai và Bé Gái sẽ có một lễ hội vui vẻ

    Chúng sẽ xây dựng một Thị trấn Đồ chơi quanh cây thông Noel

    Ôi, các em tốt hơn nên cẩn thận, tốt hơn đừng khóc

    Tốt hơn đừng bĩu môi, ta đang nói cho các em biết tại sao

    Ông Già Noel sắp đến Thị trấn!

    (Ông Già Noel sắp đến Thị trấn)

    Fa-la, la-la, la-la
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...