Lời Dịch Lời Bài Hát Saved My Life - Andy Grammer & R3HAB

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng sáu 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Saved My Life - Andy Grammer & R3HAB


    Lời bài hát / Lời dịch

    Whoa, whoa

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    I don't think you realize what you've done for me

    Anh không nghĩ em nhận ra những gì em đã làm cho anh

    Oh oh

    I don't think you realize what a little love could mean

    Anh không nghĩ em nhận ra những gì một tình yêu bé nhỏ có thể muốn nói

    Oh you, you stay by my side

    Oh em ở lại bên cạnh anh

    And you, you kept on the lights

    Và em đã giữ lại những tia sáng

    And you knew just what to say

    Và em đã biết phải nói gì

    When I was fading

    Khi anh đang tan biến

    Sometimes all that you need

    Đôi khi tất cả mà em cần

    Is someone who can believe in you

    Là ai đó người có thể tin vào em

    More than you do

    Nhiều hơn chính em

    I was lost until I saw your halo

    Anh đã lạc lối cho đến khi anh gặp ánh hào quang của em

    I was blind until I saw your light

    Anh đã mù quáng cho đến khi anh thấy được tia sáng của em

    I believe, my friend, we all have angels

    Anh tin, bạn của anh, tất cả chúng ta đều có những thiên thần

    And you are mine

    Và em là của anh

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    Whoa, whoa

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    Whoa, whoa

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    I don't think you realize what your words can do

    Anh không nghĩ em nhận ra những lời nói của em có thể làm được gì

    Oh oh

    The whole world was falling all around me, but I held onto you

    Cả thế giới đang sụp đổ quanh anh, nhưng anh đã bám chặt lấy em

    Oh you, you stay by my side

    Oh em ở lại bên cạnh anh

    And you, you kept on the lights

    Và em đã giữ lại những tia sáng

    And you knew just what to say

    Và em đã biết phải nói gì

    When I was fading

    Khi anh đang tan biến

    Sometimes all that you need

    Đôi khi tất cả mà em cần

    Is someone who can believe in you

    Là ai đó người có thể tin vào em

    More than you do

    Nhiều hơn chính em

    I was lost until I saw your halo

    Anh đã lạc lối cho đến khi anh gặp ánh hào quang của em

    I was blind until I saw your light

    Anh đã mù quáng cho đến khi anh thấy được tia sáng của em

    I believe, my friend, we all have angels

    Anh tin, bạn của anh, tất cả chúng ta đều có những thiên thần

    And you are mine

    Và em là của anh

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    Whoa, whoa

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    (I was lost until I saw your halo)

    (Anh đã lạc lối cho đến khi anh gặp ánh hào quang của em)

    Whoa, whoa

    (I was blind until I saw your light)

    (Anh đã mù quáng cho đến khi anh thấy được tia sáng của em)

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh

    (I believe, my friend, we all have angels)

    (Anh tin, bạn của anh, tất cả chúng ta đều có những thiên thần)

    Whoa, whoa

    (And you are mine)

    (Và em là của anh)

    I think you should know you saved my life

    Anh nghĩ em nên biết em đã cứu vớt cuộc đời anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...