Bài hát: Scared of Lonely - Beyoncé Knowles Lời bài hát I'm in this fight, and I'm swinging and my arms are getting tired I'm trying to beat this Emptiness but I'm running out of time I'm sinking in the sand, and I can barely stand Cuz I'm lost in this dream, I need you to hold me I'm scared of lonely I try to be patient, but I'm hurting deep inside And I can't keep waiting, I need comfort late at night And I can't find my way, won't you lead me home Cause I'm lost in this dream, I need you to hold me I'm scared of lonely And I'm scared of being the only shadow I see along the wall And I'm scared the only heartbeat I hear beating is my own And I'm scared of being alone I can't seem to breathe when I am lost in This dream, I need you to hold me I'm scared of lonely I'm scared of lonely.. I cry at night, 'cause my baby's too far to be by my side To wipe away these tears of mine, so I hold my pillow tight To imagine you would stretch your hand looking for mine "Cause I" m lost in this dream, I need you to hold me I'm scared of lonely And I'm scared of being the only shadow I see along the wall And I'm scared the only heartbeat I hear beating is my own And I'm scared of being alone I can't seem to breathe when I am lost in This dream, I need you to hold me I need your strength when nobody is around "Cause I" m tired of this emptiness, I think I'm drowning I can't be lonely no more Cause I'm lost in this dream, I need you to hold me I'm scared of lonely And I'm scared of being the only shadow I see along the wall And I'm scared the only heartbeat I hear beating is my own And I'm scared of being alone I can't seem to breathe when I am lost in This dream, I need you to hold me I'm scared of lonely I'm scared of lonely.. Lời dịch Em giờ nằm trong một cuộc chiến và đang lắc lư trong khi đôi tay đã thấm mệt Em đang cố gắng đánh tan Sự trống rỗng đó nhưng giờ đã hết thời gian Em dần lắng xuống lớp cát sa mạc dày, chỉ vừa đủ để có thể đứng vững Vì em đã lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ sự cô đơn Em cố mỏi mòn trông đợi nhưng càng đợi, trái tim lại càng bị tổn thương Và em không thể chờ đợi được nữa, vì cái em cần là một giấc ngủ ấm êm Và em em không tìm được con đường của mình, anh sẽ không đưa em về đâu, phải không Vì em đã lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ sự cô đơn Và em sợ phải nhìn lên tường với bóng hình em lẻ loi Và em sợ phải nghe tiếng con tim mình thoi thóp đơn côi Và em sợ nỗi cô đơn Em dường như không thể nào thở nổi khi lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ hãi sự cô đơn Em sợ hãi nỗi cô đơn.. Giờ anh đi mãi xa khiến em buồn em khóc Em ôm thật chặt chiếc gối để lau đi những dòng nước mắt Mường tượng ra đôi tay anh dang rộng tìm kiếm bàn tay em Vì em đã lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ sự cô đơn Và em sợ phải nhìn lên tường với bóng hình em lẻ loi Và em sợ phải nghe tiếng con tim mình thoi thóp đơn côi Và em sợ nỗi cô đơn Em dường như không thể nào thở nổi khi lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ hãi sự cô đơn Em sợ hãi nỗi cô đơn.. Em cần sức mạnh của anh khi không một ai bên cạnh Vì em đã quá mệt mỏi với nỗi hiu quạnh này, em nghĩ mình đang chìm Em không thể nào cô đơn hơn nữa Vì em đã lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ sự cô đơn Và em sợ phải nhìn lên tường với bóng hình em lẻ loi Và em sợ phải nghe tiếng con tim mình thoi thóp đơn côi Và em sợ nỗi cô đơn Em dường như không thể nào thở nổi khi lạc lối trong mơ, em cần anh ôm chặt trong vòng tay của anh Em sợ hãi sự cô đơn Em sợ hãi nỗi cô đơn..