Season Of Memories (우리의 다정한 계절 속에) - GFRIEND - Bài hát "우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories)" của GFRIEND, phát hành vào ngày 6 tháng 1 năm 2025, như một phần của album Season Of Memories, là một khám phá chân thành về nỗi nhớ, tình yêu và sự trôi chảy của thời gian. Single phát hành trước này như một lời tri ân sâu sắc đến những khoảnh khắc đáng quý được chia sẻ giữa những người thân yêu, phản ánh cách những trải nghiệm này định hình bản sắc và cảm xúc của chúng ta. Khi GFRIEND kỷ niệm hành trình cùng nhau, bài hát cộng hưởng sâu sắc với người nghe, những người trân trọng vẻ đẹp của ký ức và những mối liên kết bền vững theo thời gian. Phiên âm: Jeonbu sarajil geot gachi mitgiji anasseo Dolgo dora sigan soge dasi mannasseo Sigyetbaneuri bameul gareumyeo meolli watjiman Uriui georineun geudaeroya Gateun gyejeol sogeul maemdolda Eoneu nal bulssuk naegero on geoya Bogopasseo sasil mani Jigeum nunapi kkumman gata Orae gidaryeotjana Ije deoneun meoreojiji ma Jeonbu sarajil geot gachi mitgiji anasseo Dolgo dora sigan soge dasi mannasseo Eotteon sunganedo neol gidaryeosseo Kkeutkkaji neoreul taekalge Ah, ah, neoro ieojyeotdeon Ah, ah, neoro saegyeojyeotdeon Uriui dajeonghan geu gyejeol soge Yeongwonhi hamkke hal geoya Deo meolli garyeogo Deo gipeojiryeogo Uri iyagideuri Sijakdoen geoya Geutorok binnadeon nunbichi Kkumsogeseojocha saenggagi nasseo Ije alge dwaetjana Neowa naui i gireun jom dorawayaman haesseotdeon geol Jeonbu sarajil geot gachi mitgiji anasseo Dolgo dora sigan soge dasi mannasseo Eotteon sunganedo neol gidaryeosseo Kkeutkkaji neoreul taekalge Biroso ganjeolhan i mami Nege daasseulkka Uri saranghaetdeon nareun sarajiji ana Dolgo dora gijeokcheoreom dasi mannasseo Gin siganeul jinachyeowatjiman Kkeunnae neol chajatdeon geoya Ah, ah, neoro ieojyeotdeon Ah, ah, neoro saegyeojyeotdeon Uriui dajeonghan geu gyejeol soge Yeongwonhi hamkkehal geoya, ah Yeongwonhi hamkkein geoya Jeonbu sarajil geot gachi mitgiji anasseo Dolgo dora sigan soge dasi mannasseo Lời bài hát: 전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어 돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어 시곗바늘이 밤을 가르며 멀리 왔지만 우리의 거리는 그대로야 같은 계절 속을 맴돌다 어느 날 불쑥 내게로 온 거야 보고팠어 사실 많이 지금 눈앞이 꿈만 같아 오래 기다렸잖아 이제 더는 멀어지지 마 전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어 돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어 어떤 순간에도 널 기다렸어 끝까지 너를 택할게 Ah, ah, 너로 이어졌던 Ah, ah, 너로 새겨졌던 우리의 다정한 그 계절 속에 영원히 함께 할 거야 더 멀리 가려고 더 깊어지려고 우리 이야기들이 시작된 거야 그토록 빛나던 눈빛이 꿈속에서조차 생각이 났어 이제 알게 됐잖아 너와 나의 이 길은 좀 돌아와야만 했었던 걸 전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어 돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어 어떤 순간에도 널 기다렸어 끝까지 너를 택할게 비로소 간절한 이 맘이 네게 닿았을까 우리 사랑했던 날은 사라지지 않아 돌고 돌아 기적처럼 다시 만났어 긴 시간을 지나쳐왔지만 끝내 널 찾았던 거야 Ah, ah, 너로 이어졌던 Ah, ah, 너로 새겨졌던 우리의 다정한 그 계절 속에 영원히 함께할 거야, ah 영원히 함께인 거야 전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어 돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어 Dịch sang tiếng Anh: I couldn't believe it felt like it would all disappear But time has turned and brought us together again The clock hands have traveled far, marking the night But our distance remains the same We wandered through the same seasons And one day, you suddenly came to me I missed you, so much It feels like a dream right now I waited for a long time Don't go away anymore I couldn't believe it felt like it would all disappear But time has turned and brought us together again I waited for you at every moment I'll choose you until the end Ah, ah, connected by you Ah, ah, engraved with you In the season of our affection We'll be together forever To go further To go deeper Our stories Have begun Your shining eyes Came to mind even in my dreams Now I know That our path had to take a detour to find each other I couldn't believe it felt like it would all disappear But time has turned and brought us together again I waited for you at every moment I'll choose you until the end I wonder if this desperate heart of mine Has reached you The days we loved will never fade away Time has turned and brought us together again like a miracle We've passed through a long time But I finally found you Ah, ah, connected by you Ah, ah, engraved with you In the season of our affection We'll be together forever, ah We'll be together forever I couldn't believe it felt like it would all disappear But time has turned and brought us together again Lời dịch: Tôi không thể tin rằng mọi thứ dường như sẽ biến mất Nhưng thời gian đã xoay vòng và đưa chúng ta trở lại bên nhau Kim đồng hồ đã đi xa, đánh dấu đêm dài Nhưng khoảng cách giữa chúng ta vẫn không thay đổi Chúng ta đã lang thang qua cùng những mùa Và một ngày, bạn đột ngột đến bên tôi Tôi nhớ bạn rất nhiều Giờ đây mọi thứ như một giấc mơ Tôi đã chờ đợi rất lâu Đừng rời xa tôi nữa Tôi không thể tin rằng mọi thứ dường như sẽ biến mất Nhưng thời gian đã xoay vòng và đưa chúng ta trở lại bên nhau Tôi đã chờ đợi bạn ở mọi khoảnh khắc Tôi sẽ chọn bạn cho đến cuối cùng Ah, ah, kết nối bởi bạn Ah, ah, khắc ghi bởi bạn Trong mùa của tình yêu chúng ta Chúng ta sẽ mãi mãi bên nhau Để đi xa hơn Để đi sâu hơn Câu chuyện của chúng ta Đã bắt đầu Đôi mắt lấp lánh của bạn Đã đến trong tâm trí tôi ngay cả trong giấc mơ Giờ tôi đã biết Rằng con đường của chúng ta phải đi vòng để tìm thấy nhau Tôi không thể tin rằng mọi thứ dường như sẽ biến mất Nhưng thời gian đã xoay vòng và đưa chúng ta trở lại bên nhau Tôi đã chờ đợi bạn ở mọi khoảnh khắc Tôi sẽ chọn bạn cho đến cuối cùng Tôi tự hỏi liệu trái tim tuyệt vọng này của tôi Đã chạm tới bạn chưa Những ngày tháng chúng ta yêu sẽ không bao giờ phai nhạt Thời gian đã xoay vòng và đưa chúng ta trở lại như một phép màu Chúng ta đã vượt qua một thời gian dài Nhưng cuối cùng tôi đã tìm thấy bạn Ah, ah, kết nối bởi bạn Ah, ah, khắc ghi bởi bạn Trong mùa của tình yêu chúng ta Chúng ta sẽ mãi mãi bên nhau, ah Chúng ta sẽ mãi mãi bên nhau Tôi không thể tin rằng mọi thứ dường như sẽ biến mất Nhưng thời gian đã xoay vòng và đưa chúng ta trở lại bên nhau