Lời Dịch Đó là một ngày dài không có em, bạn của tôi It's been a long day without you, my friend Và tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn And I'll tell you all about it when I see you again Chúng ta đã đi một chặng đường dài từ nơi chúng ta bắt đầu We've come a long way from where we began Oh tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn Oh I'll tell you all about it when I see you again Khi tôi gặp lại bạn When I see you again Chết tiệt, người biết tất cả các máy bay chúng tôi đã bay Damn, who knew all the planes we flew Những điều tốt đẹp chúng ta đã trải qua Good things we've been through Rằng tôi sẽ đứng ngay đây That I'll be standing right here Nói chuyện với bạn về một con đường khác tôi Talking to you about another path I Biết chúng tôi thích lên đường và cười Know we loved to hit the road and laugh Nhưng một cái gì đó nói với tôi rằng nó sẽ không kéo dài But something told me that it wouldn't last Phải chuyển lên nhìn vào những thứ khác nhau để thấy bức tranh lớn hơn Had to switch up look at things different see the bigger picture Đó là những ngày làm việc chăm chỉ mãi mãi trả tiền bây giờ tôi thấy bạn ở một nơi tốt hơn Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place Làm thế nào chúng ta không thể nói về gia đình khi gia đình là tất cả những gì chúng ta có? How could we not talk about family when family's all that we got? Tất cả mọi thứ tôi đi qua bạn đang đứng đó bên cạnh tôi Everything I went through you were standing there by my side Và bây giờ bạn sẽ ở bên tôi cho chuyến đi cuối cùng And now you gonna be with me for the last ride Đó là một ngày dài không có em, bạn của tôi It's been a long day without you, my friend Và tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn And I'll tell you all about it when I see you again Chúng ta đã đi một chặng đường dài từ nơi chúng ta bắt đầu We've come a long way from where we began Oh tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn Oh I'll tell you all about it when I see you again Khi tôi gặp lại bạn When I see you again Đầu tiên cả hai bạn đi ra ngoài First you both go out your way Và sự rung cảm đang cảm thấy mạnh mẽ và những gì And the vibe is feeling strong and what's Nhỏ biến thành một tình bạn, một tình bạn Small turn to a friendship, a friendship Biến thành một trái phiếu và trái phiếu đó sẽ không bao giờ Turn into a bond and that bond will never Bị phá vỡ và tình yêu sẽ không bao giờ bị mất Be broken and the love will never get lost Và khi tình anh em đến trước thì dòng And when brotherhood come first then the line Sẽ không bao giờ được vượt qua thành lập nó trên của chúng ta Will never be crossed established it on our own Khi dòng đó phải được vẽ và dòng đó là gì When that line had to be drawn and that line is what Chúng tôi đạt được để nhớ tôi khi tôi đi We reach so remember me when I'm gone Làm thế nào chúng ta không thể nói về gia đình khi gia đình là tất cả những gì chúng ta có? How could we not talk about family when family's all that we got? Tất cả mọi thứ tôi đi qua bạn đang đứng đó bên cạnh tôi Everything I went through you were standing there by my side Và bây giờ bạn sẽ ở bên tôi cho chuyến đi cuối cùng And now you gonna be with me for the last ride Vì vậy, hãy để ánh sáng hướng dẫn theo cách của bạn giữ mọi bộ nhớ So let the light guide your way hold every memory Khi bạn đi và mọi con đường bạn đi sẽ luôn dẫn bạn về nhà As you go and every road you take will always lead you home Đó là một ngày dài không có em, bạn của tôi It's been a long day without you, my friend Và tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn And I'll tell you all about it when I see you again Chúng ta đã đi một chặng đường dài từ nơi chúng ta bắt đầu We've come a long way from where we began Oh tôi sẽ kể cho bạn tất cả về nó khi tôi gặp lại bạn Oh I'll tell you all about it when I see you again Khi tôi gặp lại bạn When I see you again