Lời Dịch Lời Bài Hát See You Play - Xikers

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 3 Tháng mười một 2025 lúc 3:46 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,095
    See You Play (S'il Vous Plaît)

    Nhóm nhạc: Xikers

    Mini-album: HOUSE OF TRICKY: WRECKING THE HOUSE

    "See You Play" của xikers được phát hành vào ngày 31 tháng 10 năm 2025, thuộc Mini-album thứ sáu HOUSE OF TRICKY: WRECKING THE HOUSE của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "See You Play" là lời tuyên bố mạnh mẽ của xikers về việc tự quyết con đường riêng, không bị giới hạn bởi khuôn mẫu. Bài hát mời gọi người nghe bước vào "cuộc chơi" cùng họ - nơi không ai biết điểm dừng, chỉ có đam mê và năng lượng bùng nổ. Với tinh thần táo bạo, xikers khẳng định bản lĩnh dám khác biệt và dẫn đầu trong thế giới của chính mình.



    Phiên âm:

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind

    Ttaraol temyeon wa

    Kkeuteun amudo molla

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    (I-I, fly-fly) I fly like jet, honey

    Catch me, top set, twenty

    Get caught, gunne woody

    Get out of my way

    Get up, get up yeoreo maeil party (Oh, yeah)

    Swaggyhaji bwa my georeumgeori

    Ayo bro, you already get ready? (I'm ready)

    Okay, we go hard carry

    Naui gireun naega jeonghae, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    Neonen da too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    Ttaraol temyeon wa

    Kkeuteun amudo molla

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Are you trying to be cool or something?

    But you just have to understand how this works

    Ayo-yo, uh-uh (What the)

    Nan ppittak (Uh), teure matchuryeodagan

    Baro retire (Uh), hot, hot, uri mob

    Maennal spit fire (Uh), catch me if you can, ha

    Heulleo bad blood, daechunghaedo clean shot

    Ain't no goin' back, ain't no goin' back (What)

    Yeogijeogi da nubigo nani makin' cracks

    Jindongi neukkyeojigo isseo bass

    Nunchineun an bwado maeneoga mome baeeo isseo

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Dallineun jungiya, don't need no brakes

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Kkeuchi eomneun repeating race

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Eojireowo jeongsineul ileodo

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    I don't care, I never blend, naebeoryeodwo

    Naui gireun naega jeonghae, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    Neonen da too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    Ttaraol temyeon wa

    Kkeuteun amudo molla

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Not for "want", not for "want", born this way (Ayy-yeah)

    Riskin' all to win it all, I slay, ayy (Ayy-yeah)

    Every step, I make it a runway

    Told you once, told you once, I slay, ayy

    Slay, yeah, I don't give, just play, yeah

    Pop out my crew, just all bad hae

    Big stepper giri hwonhi boine

    Ppeonhadi ppeonhae

    Lời bài hát:

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind

    따라올 테면 와

    끝은 아무도 몰라

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    (I-I, fly-fly) I fly like jet, honey

    Catch me, top set, twenty

    Get caught, 굳네 woody

    Get out of my way

    Get up, get up 열어 매일 party (Oh, yeah)

    Swaggy하지 봐 my 걸음걸이

    Ayo bro, you already get ready? (I'm ready)

    Okay, we go hard carry

    나의 길은 내가 정해, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    너넨 다 too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    따라올 테면 와

    끝은 아무도 몰라

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Are you trying to be cool or something?

    But you just have to understand how this works

    Ayo-yo, uh-uh (What the)

    난 삐딱 (Uh), 틀에 맞추려다간

    바로 retire (Uh), hot, hot, 우리 mob

    맨날 spit fire (Uh), catch me if you can, ha

    흘러 bad blood, 대충해도 clean shot

    Ain't no goin' back, ain't no goin' back (What)

    여기저기 다 누비고 나니 makin' cracks

    진동이 느껴지고 있어 bass

    눈치는 안 봐도 매너가 몸에 배어 있어

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    달리는 중이야, don't need no brakes

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    끝이 없는 repeating race

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    어지러워 정신을 잃어도

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    I don't care, I never blend, 내버려둬

    나의 길은 내가 정해, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    너넨 다 too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    따라올 테면 와

    끝은 아무도 몰라

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Not for "want", not for "want", born this way (Ayy-yeah)

    Riskin' all to win it all, I slay, ayy (Ayy-yeah)

    Every step, I make it a runway

    Told you once, told you once, I slay, ayy

    Slay, yeah, I don't give, just play, yeah

    Pop out my crew, just all bad 해

    Big stepper 길이 훤히 보이네

    뻔하디 뻔해

    Dịch sang tiếng Anh:

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind

    Come if you wanna follow

    No one knows the end

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    (I-I, fly-fly) I fly like jet, honey

    Catch me, top set, twenty

    Get caught, you get stiff/solid

    Get out of my way

    Get up, get up, open the daily party (Oh, yeah)

    Swaggy, look at my walk

    Ayo bro, you already get ready? (I'm ready)

    Okay, we go hard carry

    I decide my own path, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    You guys are all too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    Come if you wanna follow

    No one knows the end

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Are you trying to be cool or something?

    But you just have to understand how this works

    Ayo-yo, uh-uh (What the)

    I'm twisted/slanting (Uh), if you try to fit me into a mold

    (You'll) immediately retire (Uh), hot, hot, our mob

    Spit fire every day (Uh), catch me if you can, ha

    Bad blood flows, even if I do it roughly, it's a clean shot

    Ain't no goin' back, ain't no goin' back (What)

    After running everywhere, I'm makin' cracks

    I can feel the vibration, the bass

    I don't look around, but manners are ingrained in me

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    I'm running, don't need no brakes

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    An endless repeating race

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Even if I get dizzy and lose consciousness

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    I don't care, I never blend, just leave me be

    I decide my own path, stop chasing

    Step aside, nonstop flame

    You guys are all too cliché

    Pretty please, s'il vous plaît

    Why are you lookin' up?

    What are you runnin' from?

    Something you tryna find?

    I am inside your mind (Oh)

    Come if you wanna follow

    No one knows the end

    Getting so dangerous

    I hear you breathing

    Not for "want", not for "want", born this way (Ayy-yeah)

    Riskin' all to win it all, I slay, ayy (Ayy-yeah)

    Every step, I make it a runway

    Told you once, told you once, I slay, ayy

    Slay, yeah, I don't give, just play, yeah

    Pop out my crew, just all bad

    Big stepper, the path is clearly visible

    It's so obvious

    Lời dịch:

    Sao bạn cứ nhìn lên vậy?

    Bạn đang chạy trốn điều gì?

    Đang cố tìm kiếm điều gì sao?

    Tôi đang ở trong tâm trí bạn đây

    Cứ theo dõi nếu bạn muốn

    Chẳng ai biết được hồi kết

    Dần trở nên nguy hiểm quá

    Tôi nghe thấy hơi thở của bạn

    (Tôi bay lên, bay lên) Tôi bay như máy bay phản lực, cưng à

    Bắt được tôi đi - đứng đầu bảng xếp hạng hai mươi

    Nếu bị tóm, bạn sẽ hóa đá

    Tránh đường tôi đi

    Đứng dậy, đứng dậy, mở tiệc hàng ngày đi (Oh, yeah)

    Thật ngầu, nhìn bước đi của tôi này

    Ayo bro, bạn đã sẵn sàng chưa? (Tôi sẵn sàng rồi)

    Okay, chúng ta sẽ gánh team

    Tôi tự quyết định con đường của mình, đừng bám đuổi nữa

    Tránh sang một bên, ngọn lửa không ngừng nghỉ

    Mấy người quá sáo rỗng rồi

    Làm ơn đi, làm ơn

    Sao bạn cứ nhìn lên vậy?

    Bạn đang chạy trốn điều gì?

    Đang cố tìm kiếm điều gì sao?

    Tôi đang ở trong tâm trí bạn đây (Oh)

    Cứ theo dõi nếu bạn muốn

    Chẳng ai biết được hồi kết

    Dần trở nên nguy hiểm quá

    Tôi nghe thấy hơi thở của bạn

    Bạn đang cố tỏ ra ngầu hay sao?

    Nhưng bạn chỉ cần hiểu cách nó vận hành thôi

    Ayo-yo, uh-uh (Cái gì thế)

    Tôi lệch lạc

    (Uh), nếu bạn cố nhét tôi vào khuôn mẫu

    (Bạn sẽ) ngay lập tức nghỉ hưu

    (Uh), nóng, nóng, băng nhóm của chúng tôi

    Nhả lửa mỗi ngày (Uh), bắt tôi đi nếu bạn có thể, ha

    Máu xấu tuôn trào, dù tôi làm đại cũng là một cú bắn sạch sẽ

    Không lùi bước, không lùi bước (What)

    Sau khi chạy khắp mọi nơi, tôi đang tạo ra những vết nứt

    Tôi có thể cảm nhận được độ rung, tiếng bass

    Tôi không cần nhìn ngó xung quanh, nhưng phép tắc đã ăn sâu vào tôi

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Tôi đang chạy, không cần phanh đâu

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Một cuộc đua lặp đi lặp lại không hồi kết

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Dù có chóng mặt và mất đi ý thức

    (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)

    Tôi không quan tâm, tôi không bao giờ hòa lẫn, cứ để tôi yên

    Tôi tự quyết định con đường của mình, đừng bám đuổi nữa

    Tránh sang một bên, ngọn lửa không ngừng nghỉ

    Mấy người quá sáo rỗng rồi

    Làm ơn đi, làm ơn

    Sao bạn cứ nhìn lên vậy?

    Bạn đang chạy trốn điều gì?

    Đang cố tìm kiếm điều gì sao?

    Tôi đang ở trong tâm trí bạn đây (Oh)

    Cứ theo dõi nếu bạn muốn

    Chẳng ai biết được hồi kết

    Dần trở nên nguy hiểm quá

    Tôi nghe thấy hơi thở của bạn

    Không phải vì "muốn", không phải vì "muốn", tôi được sinh ra như thế này (Ayy-yeah)

    Mạo hiểm tất cả để thắng tất cả, tôi hạ gục, ayy (Ayy-yeah)

    Mỗi bước đi, tôi biến nó thành một sàn diễn

    Nói với bạn một lần, nói với bạn một lần, tôi hạ gục, ayy

    Hạ gục, yeah, tôi không nhượng bộ, chỉ chơi thôi, yeah

    Đội của tôi xuất hiện, tất cả đều nguy hiểm

    Bước đi mạnh mẽ, con đường đã thấy rõ mồn một

    Quá hiển nhiên
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...