Lời Dịch Lời Bài Hát Selfish - Cha Eun - Woo

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 27 Tháng mười một 2025 lúc 9:56 AM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,219
    Selfish

    Trình bày: Cha Eun-Woo

    Mini-album: ELSE

    "Selfish" của Cha Eun-Woo được phát hành vào ngày 21 tháng 11 năm 2025, thuộc Mini-album solo thứ hai của anh mang tên ELSE . "Selfish" là một lời tỏ tình chân thành và mãnh liệt. Nó thể hiện mong muốn thoát khỏi sự rụt rè và những cản trở bên ngoài để có thể tận hưởng trọn vẹn tình yêu một cách vô điều kiện và độc quyền.



    Phiên âm:

    I'm gonna be selfish

    Oh yeah

    Mworalkka neoreul bomyeon mami dugeungeorigo

    Gachi isseumyeon mari makyeobeoryeo tto

    Meorironeun 'yeonghwana boja This weekend'

    Hyeonsireseon 'bangawo' geurigo The end

    Hanmadi maldo nan mothago tto alketji

    Haru jongil saenggakae nege chwihan geonji

    Jameul mot ja ne saenggage

    Nun gameumyeon yangi neureoman ga

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    Neorang naman saenggakal geoya

    Neoman bomyeon Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Naman bwajwo haru jongil

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    Mworalkka eum

    Baby that's the one thing I really wanna do

    Neoman bomyeon Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Turn off your phone

    Yeogin banghae geumji Zone

    Jamkkan namneun geoya dulman

    Nobody will know

    Ttan sesang yaegin meolli Whatever

    Neowa inneun haruga My heaven

    Jeomjeom teukbyeolhaejyeo You're my only VIP

    Nuneul ttel su eomneun My celebrity

    Turn off your phone

    Let me love you in the zone, in the zone, in the zone

    Naman barabwa Baby

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    Sesange uri durin deusi

    Neoman bomyeon Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Naman bwajwo haru jongil

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    Mworalkka eum

    Baby that's the one thing I really wanna do

    Neoman bomyeon Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Only focus on each other

    Jeongmallo geugeomyeon dwae (nan)

    Deo gakkai gago sipeo

    (Yeah you know what I'm talkin' about, right)

    It's all about the two of us

    Na malgon jeonbu jiwojwo

    Neol joahae nan cheoeumbuteo

    Neoman bomyeon nae maeumeun (mworalkka)

    Moreugesseo i mameun jeomjeom deo

    Kkeuchi eopseo jakkuman keojyeoga

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (Ije eotteokae)

    Moreugesseo nae mami eolmana

    Gadeukanji neon algo isseulkka

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (Naegen neoppuniya)

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Gotta be a little selfish

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Naegen neoppuniya

    Gotta focus on me and you

    Mworalkka eum

    Baby that's the one thing I really wanna do

    Neoman bomyeon Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Lời bài hát:

    I'm gonna be selfish

    Oh yeah

    뭐랄까 너를 보면 맘이 두근거리고

    같이 있으면 말이 막혀버려 또

    머리로는 '영화나 보자 This weekend'

    현실에선 '반가워' 그리고 The end

    한마디 말도 난 못하고 또 앓겠지

    하루 종일 생각해 네게 취한 건지

    잠을 못 자 네 생각에

    눈 감으면 양이 늘어만 가

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    너랑 나만 생각할 거야

    너만 보면 Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    나만 봐줘 하루 종일

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    뭐랄까 음

    Baby that's the one thing I really wanna do

    너만 보면 Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Turn off your phone

    여긴 방해 금지 Zone

    잠깐 남는 거야 둘만

    Nobody will know

    딴 세상 얘긴 멀리 Whatever

    너와 있는 하루가 My heaven

    점점 특별해져 You're my only VIP

    눈을 뗄 수 없는 My celebrity

    Turn off your phone

    Let me love you in the zone, in the zone, in the zone

    나만 바라봐 Baby

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    세상에 우리 둘인 듯이

    너만 보면 Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    나만 봐줘 하루 종일

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    뭐랄까 음

    Baby that's the one thing I really wanna do

    너만 보면 Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Only focus on each other

    정말로 그거면 돼 (난)

    더 가까이 가고 싶어

    (Yeah you know what I'm talkin' about, right)

    It's all about the two of us

    나 말곤 전부 지워줘

    널 좋아해 난 처음부터

    너만 보면 내 마음은 (뭐랄까)

    모르겠어 이 맘은 점점 더

    끝이 없어 자꾸만 커져가

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (이제 어떡해)

    모르겠어 내 맘이 얼마나

    가득한지 넌 알고 있을까

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (내겐 너뿐이야)

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Gotta be a little selfish

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    내겐 너뿐이야

    Gotta focus on me and you

    뭐랄까 음

    Baby that's the one thing I really wanna do

    너만 보면 Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Dịch sang tiếng Anh:

    I'm gonna be selfish

    Oh yeah

    What should I say? When I see you, my heart races

    And when we're together, I get tongue-tied again

    In my head, it's 'Let's watch a movie this weekend'

    But in reality, it's 'Nice to meet you, ' and then The end

    I won't be able to say a single word and will just ache again

    I think about you all day, am I drunk on you?

    I can't sleep because of you

    When I close my eyes, the sheep just keep multiplying

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    I'm only going to think about you and me

    When I see you, I Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Just look at me all day

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    What should I say.. hmm

    Baby that's the one thing I really wanna do

    When I see you, I Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Turn off your phone

    This is a no-interruptions Zone

    Just the two of us for a while

    Nobody will know

    Put talk of the outside world far away, Whatever

    A day with you is My heaven

    You're gradually becoming special, You're my only VIP

    My celebrity whom I can't take my eyes off

    Turn off your phone

    Let me love you in the zone, in the zone, in the zone

    Only look at me, Baby

    Let's go missing together

    Let them worry, whatever

    As if it's just the two of us in the world

    When I see you, I Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Just look at me all day

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta focus on me and you

    What should I say.. hmm

    Baby that's the one thing I really wanna do

    When I see you, I Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Only focus on each other

    That's really all I need (I do)

    I want to get closer

    (Yeah you know what I'm talkin' about, right)

    It's all about the two of us

    Erase everyone else but me

    I've liked you since the beginning

    When I see you, my heart (What should I say)

    I don't know, this feeling just keeps getting

    Endless, it keeps getting bigger and bigger

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (What should I do now)

    I don't know how much my heart is

    Full, do you know?

    So let's be, let's be, let's be selfish

    (You're the only one for me)

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Gotta be a little selfish

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    You're the only one for me

    Gotta focus on me and you

    What should I say.. hmm

    Baby that's the one thing I really wanna do

    When I see you, I Be a little

    Selfish, selfish, selfish

    Gotta be a little selfish

    Lời dịch:

    Anh sẽ trở nên ích kỷ

    Ồ yeah

    Nói sao nhỉ? Khi nhìn thấy em, tim anh lại đập thình thịch

    Và khi ở bên nhau, anh lại lắp bắp không nói nên lời nữa

    Trong đầu anh là 'Cuối tuần này mình đi xem phim đi'

    Nhưng thực tế thì lại là 'Rất vui được gặp em,"và rồi kết thúc

    Anh sẽ chẳng nói được lời nào và lại đau khổ nữa thôi

    Anh nghĩ về em cả ngày, liệu anh có đang say em không nhỉ?

    Anh không ngủ được vì nghĩ đến em

    Khi anh nhắm mắt lại, số cừu cứ tăng lên mãi

    Hãy cùng nhau biến mất nhé

    Mặc kệ họ lo lắng, sao cũng được

    Anh sẽ chỉ nghĩ về anh và em thôi

    Khi nhìn thấy em, anh trở nên hơi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Hãy chỉ nhìn anh cả ngày thôi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Phải tập trung vào anh và em thôi

    Nói sao nhỉ.. ừm

    Em yêu, đó là điều duy nhất anh thực sự muốn làm

    Khi nhìn thấy em, anh trở nên hơi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Phải trở nên ích kỷ một chút

    Tắt điện thoại đi

    Đây là khu vực cấm làm phiền

    Chỉ có hai chúng ta ở lại một lát thôi

    Sẽ không ai biết đâu

    Mọi chuyện thế giới bên ngoài hãy gác lại xa, mặc kệ đi

    Một ngày có em là Thiên đường của anh

    Em dần trở nên đặc biệt, em là VIP duy nhất của anh

    Ngôi sao của anh mà anh không thể rời mắt

    Tắt điện thoại đi

    Hãy để anh yêu em trong khu vực này, trong khu vực này, trong khu vực này

    Chỉ nhìn anh thôi, em yêu

    Hãy cùng nhau biến mất nhé

    Mặc kệ họ lo lắng, sao cũng được

    Cứ như thể chỉ có hai chúng ta trên thế giới này

    Khi nhìn thấy em, anh trở nên hơi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Hãy chỉ nhìn anh cả ngày thôi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Phải tập trung vào anh và em thôi

    Nói sao nhỉ.. ừm

    Em yêu, đó là điều duy nhất anh thực sự muốn làm

    Khi nhìn thấy em, anh trở nên hơi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Phải trở nên ích kỷ một chút

    Chỉ tập trung vào nhau thôi

    Thực sự đó là tất cả những gì anh cần (Anh cần đấy)

    Anh muốn tiến lại gần hơn

    (Yeah em biết anh đang nói gì mà, đúng không)

    Tất cả là về hai chúng ta

    Hãy xóa bỏ mọi người khác ngoài anh

    Anh đã thích em từ lúc ban đầu rồi

    Khi nhìn thấy em, trái tim anh (Nói sao nhỉ)

    Anh không biết nữa, cảm xúc này cứ ngày càng

    Vô tận, nó cứ lớn dần lên mãi

    Vậy nên hãy, hãy, hãy ích kỷ đi

    (Giờ anh phải làm sao đây)

    Anh không biết trái tim anh đã

    Đầy ắp đến mức nào, liệu em có biết không

    Vậy nên hãy, hãy, hãy ích kỷ đi

    (Em là người duy nhất đối với anh)

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Phải trở nên ích kỷ một chút

    Oh oh oh oh oh oh oh oh

    Em là người duy nhất đối với anh

    Phải tập trung vào anh và em thôi

    Nói sao nhỉ.. ừm

    Em yêu, đó là điều duy nhất anh thực sự muốn làm

    Khi nhìn thấy em, anh trở nên hơi

    Ích kỷ, ích kỷ, ích kỷ

    Phải trở nên ích kỷ một chút
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...