Bài hát: Shouldn't Matter But It Does - John Mayer Lời bài hát / Lời dịch Shoulda been open Đáng lẽ ra nên cởi mở Shoulda done more Đáng lẽ ra nên làm nhiều hơn Shoulda learned a lesson from the year before Đáng lẽ ra nên học một bài học từ năm trước Shoulda been honest Đáng lẽ ra nên thành thật Shoulda just cried Đáng lẽ ra nên khóc Shoulda told me there was nothing left inside Đáng lẽ ra nên nói với anh chẳng còn gì trong lòng Now the road keeps rolling on forever Giờ đây con đường cứ tiếp tục lăn mãi And the years keep pulling us apart Và những năm tháng cứ chia lìa chúng ta We lost something, I still wonder what it was Chúng ta đã đánh mất điều gì đó, anh vẫn tự hỏi đó là gì It shouldn't matter Nó ko nên có ý nghĩa Shouldn't matter, but it does Ko nên có ý nghĩa, nhưng nó rất có ý nghĩa You shoulda just broke in Lẽ ra em nên xông vào You shoulda come clean Lẽ ra em nên dọn dẹp sạch sẽ You shoulda been sad instead of being so fucking mean Lẽ ra em nên buồn rầu thay vì cực kì tầm thường như thế It shouldn't be easy Mọi thứ ko nên dễ dàng But it shouldn't be hard Nhưng nó cũng ko nên quá khó khăn You shouldn't be a stranger in your own backyard Em ko nên là một kẻ lạ lẫm trong sân sau của riêng mình Now the road keeps rolling on forever Giờ đây con đường cứ tiếp tục lăn mãi And the years keep pulling us apart Và những năm tháng cứ chia lìa chúng ta I know it's over, I'm just saying this because Anh biết mọi chuyện đã kết thúc, anh chỉ đang nói như này bởi vì It shouldn't matter Nó ko nên có ý nghĩa Shouldn't matter, but it does Ko nên có ý nghĩa, nhưng nó rất có ý nghĩa I shouldn't be angry Anh ko nên tức giận I shouldn't hold on Anh ko nên chờ đợi I shouldn't leave you messages in every little song Anh ko nên để lại cho em những lời nhắn trong từng bài hát It coulda been always Đó có thể luôn là It coulda been me Đó có thể là anh We coulda been busy naming baby number three Chúng ta đã có thể bận việc gọi tên người thứ ba Now the road keeps rolling on forever Giờ đây con đường cứ tiếp tục lăn mãi And the years keep pulling us apart Và những năm tháng cứ chia lìa chúng ta If it's on someone, then I blame the both of us Nếu đó là lỗi của ai đó, thì anh đổ lỗi cho cả hai ta It shouldn't matter Nó ko nên có ý nghĩa Shouldn't matter, but it Ko nên có ý nghĩa, nhưng nó It shouldn't matter Nó ko nên có ý nghĩa Shouldn't matter, but it Ko nên có ý nghĩa, nhưng nó Shouldn't matter Ko nên có ý nghĩa Shouldn't matter, but it does Ko nên có ý nghĩa, nhưng nó lại rất có ý nghĩa