Lời Dịch Lời Bài Hát Shy Boy - Carly Rae Jepsen

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 26 Tháng sáu 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    Shy Boy

    - Carly Rae Jepsen -​

    "Shy Boy" là một bài hát mới của nữ ca sĩ người Canada, Carly Rae Jepsen, được phát hành như một single vào ngày 23/6/2023.

    Đây là một bản tình ca cô ấy hát về một anh chàng mà thu hút sự chú ý của cô ấy, rồi đi đến trò chuyện với anh ấy và sau một cuộc trò chuyện ngắn, nàng mời chàng gặp lại mình. Cô chẳng bận tâm những gì người ta nói về chàng trai hay nói cô phải làm gì, cô chỉ thực sự thích anh chàng này thôi.



    Lời bài hát / Lời dịch

    You're pretty, we're drinking, so I see what I'm thinking

    Anh thật là thú vị, chúng ta đang uống, nên em thấy những gì mình đang nghĩ

    How come everybody's dancing but you

    Tại sao mọi người đều đang nhún nhảy trừ anh thế

    A deep conversation, and last minute invitation

    Một cuộc nói chuyện khó hiểu, và lời mời phút cuối

    Yeah, I'm gonna make this easy for you

    Vâng, em sẽ khiến điều này dễ dàng với anh

    But it's like this, I put you on the list

    Nhưng nó như thế này, em đặt anh vào danh sách

    So come downtown if you're around

    Vậy hãy xuống phố nếu như anh ở gần đây

    I hope you do, baby I insist

    Em hy vọng anh xuất hiện, anh yêu em năn nỉ đấy

    I don't care what they say about you

    Em không quan tâm những gì người ta nói về anh

    So sick of everybody telling me what to do

    Quá chán ngán việc người ta nói em phải làm gì

    When all I need is your eyes across the room, yeah

    Khi tất cả em cần là đôi mắt anh liếc ngang qua căn phòng

    Those eyes across the room

    Đôi mắt kia liếc ngang qua căn phòng

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up

    Hãy kích thích em đi

    I get a little something for your morning cup

    Em có một chút gì đó cho thức uống sáng của anh nhé

    Woah oh oh oh

    Woah oh oh

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up

    Hãy kích thích em đi

    You didn't even know you've got the

    Midas touch

    Anh thậm chí đã không biết mình có cái chạm Midas đó

    Touch touch touch touch

    Chạm chạm chạm chạm

    Woah oh oh

    (You pick me up)

    (Anh nâng em lên)

    (Shy boy boy boy boy, woah oh)

    (Hỡi chàng trai nhút nhát)

    (Shy boy, boy, boy, woah oh)

    (Hỡi chàng trai thẹn thùng)

    You show up, you show late

    Anh xuất hiện, anh xuất hiện muộn

    The room spins, the earth quakes

    Căn phòng xoay, trái đất rung lắc

    I admit that I was waiting for you

    Em thừa nhận rằng em đã chờ đợi anh

    My friends want to meet ya

    Các bạn em muốn gặp anh

    But they're only gonna tease ya

    Nhưng bọn họ sẽ chỉ chòng ghẹo anh

    Cuz we made a bet you wouldn't come through

    Vì chúng ta đã cược rằng anh sẽ không ghé qua

    But it's like this, I put you on the list

    Nhưng nó như thế này, em đặt anh vào danh sách

    So come downtown if you're around

    Vậy hãy xuống phố nếu như anh ở gần đây

    I hope you do, baby I insist

    Em hy vọng anh xuất hiện, anh yêu em năn nỉ đấy

    I don't care what they say about you

    Em không quan tâm những gì người ta nói về anh

    So sick of everybody telling me what to do

    Quá chán ngán việc người ta nói em phải làm gì

    When all I need is your eyes (hey) across the room, yeah

    Khi tất cả em cần là đôi mắt anh liếc ngang qua căn phòng

    Those eyes across the room

    Đôi mắt kia liếc ngang qua căn phòng

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up (stir me up)

    Hãy kích thích em đi

    I get a little something for your morning cup

    Em có một chút gì đó cho thức uống sáng của anh nhé

    Woah oh oh oh

    Woah oh oh

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up (stir me up)

    Hãy kích thích em đi

    You didn't even know you've got the

    Midas touch

    Anh thậm chí đã không biết mình có cái chạm Midas đó

    Touch touch touch touch

    Chạm chạm chạm chạm

    Woah oh oh

    (You pick me up)

    (Anh nâng em lên)

    (Shy boy boy boy boy, woah oh)

    (Hỡi chàng trai nhút nhát)

    (Shy boy, boy, boy, woah oh)

    (Hỡi chàng trai thẹn thùng)

    He's got the Midas touch (stir me up)

    Anh có cái chạm Midas (kích thích em đi)

    Everything he touch, turns to gold (or sugar)

    Mọi thứ anh chạm vào, đều chuyển thành vàng (hay đường)

    He's got the Midas touch

    Anh có cái chạm Midas

    Everything he touch, turns to gold (or sugar)

    Mọi thứ anh chạm vào, đều chuyển thành vàng (hay đường)

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up (stir me up)

    Hãy kích thích em đi

    I get a little something for your morning cup

    Em có một chút gì đó cho thức uống sáng của anh nhé

    Woah oh oh oh

    Woah oh (He's got the Midas touch)

    (Anh có cái chạm Midas)

    Shy boy

    Hỡi chàng trai nhút nhát

    Stir me up

    Hãy kích thích em đi

    You didn't even know you've got the

    Midas touch

    Anh thậm chí đã không biết mình có cái chạm Midas đó

    Touch touch touch touch

    Chạm chạm chạm chạm

    Woah oh

    Touch touch

    Chạm chạm

    Stir me up

    Hãy kích thích em đi

    You can touch my body

    Anh có thể chạm vào cơ thể em

    Touch touch

    Chạm chạm

    You can touch my body

    Anh có thể chạm vào cơ thể em

    He's got the Midas touch

    Anh có cái chạm Midas

    Stir me up

    Hãy kích thích em đi

    Everything he touch, turns to gold

    Mọi thứ anh chạm vào, đều chuyển thành vàng
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...