Bài hát: Shy Boy Ca sĩ: Jordin Sparks Lyrics: Are you a shy boy? Were in the door, I get a smile from a fly boy He seen me before and makes his move like a fly boy I'm sick and tired of them fly boys It's bye bye boy I'm in a lounge, I get a wink from a bad boy He comes around all puffed up like a bad boy I'm sick and tired of them bad boys [Chorus]Cause I got my eye on this other guy Back in the booth with his boys, he's all mellowed out And tonight I don't mind be a shy boy So I gotta know Are you a shy boy? I'm by the stage, I get a look from a rock boy He's got the shades on indoors like a rock boy I'm sick and tired of them rock boys It's bye bye boy Out on the floor, I get the moves from a home boy Trying to score, his body rocks like a home boy I'm sick and tired of them home boys [Chorus]Cause I got my eye on this other guy Back in the booth with his boys, he's all mellowed out And tonight I don't mind be a shy boy So I gotta know Are you a shy boy? Freak boy Fresh boy Slick boy You're messing with a tom boy Might just knock you out like a school boy Crude boy Playboy Cowboy I heard it all before, boy I'm going out to get me a shy boy [Chorus]Cause I got my eye on this other guy Back in the booth with his boys, he's all mellowed out And tonight I don't mind be a shy boy So I gotta know [Chorus]Cause I got my eye on this other guy Back in the booth with his boys, he's all mellowed out And tonight I don't mind be a shy boy So I gotta know Are you a shy boy? Shy boy Shy boy Shy boy Shy boy Dịch: Cậu có phải một chàng trai "hoa xấu hổ" không thế? Đứng nơi ngưỡng cửa, một cậu trai đào hoa cười với tôi Chàng ta đã nhìn thấy tôi trước rồi và làm duyên làm dáng như một cậu chàng đào hoa Tôi phát ngấy và mệt mỏi với những chàng trai thích bay nhảy Thôi, bye bye nhé, cậu chàng đào hoa! Lang thang thơ thẩn, và tôi bắt được một cái nháy mắt đầy ý nghĩa của một chàng trai hư hỏng Lượn lờ vòng quanh và phì phèo thuốc lá như một cậu ấm hư hỏng Tôi phát ngán và mệt mỏi với những chàng trai hư hỏng Bởi vì một chàng trai khác đã lọt vào mắt xanh của tôi rồi Trở lại trong buồng cùng những đứa con trai, anh ấy thật điềm tĩnh Và tôi sẽ không phiền nếu được trải qua đêm nay cùng một chàng trai e thẹn Vì thế, nên tôi phải biết mới được Liệu cậu có phải một chàng trai "hoa xấu hổ" hay không? Tôi đang ở trên sân khấu, bắt gặp một ánh nhìn của một chàng trai bụi bặm Anh ta đeo kính râm trong nhà như một chàng rock-chick Tôi phát ngán và mệt mỏi bởi những chàng bụi bặm Bai bai nhé, chàng rock-chick! Trên sàn, những bước chuyển mình của một chàng gay làm tôi lóa mắt Cố gắng ghi điểm trong mắt tôi, thân hình anh ta hấp dẫn như một chàng gay Tôi quá mệt mỏi và phát chán với những chàng trai có vấn đề về giới tính Bởi vì một chàng trai khác đã lọt vào mắt xanh của tôi rồi Trở lại trong buồng cùng những đứa con trai, anh ấy thật điềm tĩnh Và tôi sẽ không phiền nếu được trải qua đêm nay cùng một chàng trai e thẹn Vì thế, nên tôi phải biết mới được Liệu cậu có phải một chàng trai "hoa xấu hổ" hay không? Chàng lập dị Chàng lấc cấc Chàng bảnh bao Bạn đang gặp rắc rối với một cô nàng tinh nghịch đấy Nàng sẽ hạ đo ván bạn giống như một cậu học sinh vậy thôi Chàng tục tằn Chàng chơi bời Chàng cao bồi Tôi đều nghe hết cả rồi đấy, các chàng trai à Tôi đi tìm cho mình một chàng "hoa xấu hổ" đây Bởi vì một chàng trai khác đã lọt vào mắt xanh của tôi rồi Trở lại trong buồng cùng những đứa con trai, anh ấy thật điềm tĩnh Và tôi sẽ không phiền nếu được trải qua đêm nay cùng một chàng trai e thẹn Vì thế, nên tôi phải biết mới được Bởi vì một chàng trai khác đã lọt vào mắt xanh của tôi rồi Trở lại trong buồng cùng những đứa con trai, anh ấy thật điềm tĩnh Và tôi sẽ không phiền nếu được trải qua đêm nay cùng một chàng trai e thẹn Vì thế, nên tôi phải biết mới được Liệu cậu có phải một chàng trai "hoa xấu hổ" hay không? Chàng trai "hoa xấu hổ" Chàng trai "hoa xấu hổ" Chàng trai "hoa xấu hổ" Chàng trai "hoa xấu hổ"