Bài hát: Situation - Ruth B. Lời bài hát / Lời dịch (Mmm yeah, yeah, that melody you were just.) (Hmm giai điệu đó chỉ là.) I've been wondering what's been going on, what's our situation? Em đã tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, tình trạng của chúng ta thế nào? Hanging on and on and on to every conversation Bám sát vào mỗi cuộc trò chuyện I wanna let go but it's so complicated Em muốn buông tay nhưng nó thật phức tạp Baby, all I'm saying is, what's the situation? Baby, tất cả em đang nói là, điểm nút là gì? Ooh what's the situation? Ồ điểm nút là gì? You're always full of jokes, I'm kind of soft spoke Anh luôn đầy những trò đùa, em có giọng nói dịu dàng But when we get together, I feel understood Nhưng khi chúng ta bắt đầu một mối quan hệ lãng mạn, em cảm thấy hiểu ngầm You say we're having fun then you say that I'm the one Anh nói chúng ta đang vui vẻ rồi anh nói rằng em là số một But this is so dumb, got me so confused Nhưng điều này thật ngớ ngẩn, khiến cho em bối rối Wish I knew exactly what you meant Ước gì em đã biết chính xác những gì anh muốn nói Wish it wasn't messin' with my head Ước gì em đã không rối trí Right person, wrong time Đúng người, sai thời điểm I'm dying Em đang héo mòn I've been wondering what's been going on, what's our situation? Em đã tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, tình trạng của chúng ta thế nào? Hanging on and on and on to every conversation Bám sát vào mỗi cuộc trò chuyện I wanna let go but it's so complicated Em muốn buông tay nhưng nó thật phức tạp Baby, all I'm saying is, what's the situation? Baby, tất cả em đang nói là, điểm nút là gì? Ooh what's the situation? Ồ điểm nút là gì? You've got pretty eyes, but I can tell they lie Anh có đôi mắt đẹp, nhưng em có thể nói chúng biết nói dối Every now and then when you say we're good Đôi lúc khi anh nói chúng ta tuyệt vời But I feel so myself, don't want it with no one else Nhưng em tự cảm thấy, không muốn điều đó với bất cứ ai khác Even though I should Cho dù em nên vậy Wish I knew exactly what you meant Ước gì em đã biết chính xác những gì anh muốn nói Wish it wasn't messin' with my head Ước gì em đã không rối trí Right person, wrong time Đúng người, sai thời điểm I'm dying Em đang héo mòn I've been wondering what's been going on, what's our situation? Em đã tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, tình trạng của chúng ta thế nào? Hanging on and on and on to every conversation Bám sát vào mỗi cuộc trò chuyện I wanna let go but it's so complicated Em muốn buông tay nhưng nó thật phức tạp Baby, all I'm saying is, what's the situation? Baby, tất cả em đang nói là, điểm nút là gì? If you love me let me know or let me go, let me go or let me know Nếu anh yêu em hãy để em biết hoặc để em ra đi If you love me let me know or let me go, let me go or let me know Nếu anh yêu em hãy để em biết hoặc để em ra đi If you love me let me know or let me go, let me go or let me know Nếu anh yêu em hãy để em biết hoặc để em ra đi If you love me let me know or let me go, let me go or let me know Nếu anh yêu em hãy để em biết hoặc để em ra đi I've been wondering what's been going on (let me go, let me go, let me know) Em đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra vậy? (để em đi, để em biết) I've been wondering what's been going on (let me go, let me go, let me know) Em đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra vậy? (để em đi, để em biết) I've been wondering what's been going on (if you love me let me know or let me go, let me go or let me know) Em đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra vậy? (nếu anh yêu em hãy để em biết hoặc để em ra đi) I've been wondering what's been going on (love me, let me know, let me know) Em đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra vậy (yêu em, hãy để em biết) What's the situation? Điểm nút là gì?