Skyfall - SEVENTEEN - (performed by THE 8) Bài hát "Sky Fall" của THE 8 (SEVENTEEN) là một ca khúc thuộc album kỷ niệm 10 năm ra mắt của nhóm, HAPPY BURSTDAY, gồm 16 ca khúc, phát hành vào ngày 26 tháng 5 năm 2025. "Sky Fall" mang một ý nghĩa sâu sắc về sự giải thoát, chấp nhận và tìm thấy sự bình yên nội tâm trong một thế giới đầy biến động và hỗn loạn. Bài hát khuyến khích việc đối mặt với những khó khăn, buông bỏ quá khứ và nhận ra rằng quyền kiểm soát cuộc sống luôn nằm trong tay mỗi người, bất kể "bầu trời có sụp đổ" hay không. Phiên âm: Like a feather I wanna let go Gatyeoinneun Chang teumsaero bon Paran byeokji Gureum hanadul Jiteojine Tearing it down Where to go Gwie igeun moksori Dasi nal deonjyeo Sky fallin' easy Lookin' forward Naui nune bichin Fēiniǎo bù líu xìa hénjì Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason Nuneul gama gipi Soeum soge jamdeulji Bitbaraen sangcheol kkeureoango ip matchwo Huimihage bichineun julgiui danseo Eoje badadun jeonhwaege Now it's time to say goodbye Geumse doraon geu hanmadi That is always up to you Where to go Gwie igeun moksori Dasi nal deonjyeo Sky fallin' easy Lookin' forward Naui nune bichin Fēiniǎo bù líu xìa hénjì Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason Nuneul gama gipi Soeum soge jamdeulji Lời bài hát: Like a feather I wanna let go 갇혀있는 창 틈새로 본 파란 벽지 구름 하나둘 짙어지네 Tearing it down Where to go 귀에 익은 목소리 다시 날 던져 Sky fallin' easy Lookin' forward 나의 눈에 비친 飞鸟不留下痕迹 Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason 눈을 감아 깊이 소음 속에 잠들지 빛바랜 상철 끌어안고 입 맞춰 희미하게 비치는 줄기의 단서 어제 받아둔 전화에게 Now it's time to say goodbye 금세 돌아온 그 한마디 That is always up to you Where to go 귀에 익은 목소리 다시 날 던져 Sky fallin' easy Lookin' forward 나의 눈에 비친 飞鸟不留下痕迹 Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason 눈을 감아 깊이 소음 속에 잠들지 Dịch sang tiếng Anh: Like a feather I wanna let go Trapped inside Seen through the window's crack Blue wallpaper Clouds one by one Growing darker Tearing it down Where to go A familiar voice Throws me back again Sky fallin' easy Lookin' forward Reflected in my eyes Birds leave no trace Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason Close my eyes deeply Fall asleep amidst the noise Embracing faded wounds and kissing them A faint clue from a gleaming stem To the call I received yesterday Now it's time to say goodbye That one phrase that quickly returned That is always up to you Where to go A familiar voice Throws me back again Sky fallin' easy Lookin' forward Reflected in my eyes Birds leave no trace Steppin' on the ceiling Lookin' for a reason Close my eyes deeply Fall asleep amidst the noise Lời dịch: Như một cánh chim Tôi muốn buông bỏ Bị mắc kẹt bên trong Nhìn qua khe cửa sổ Giấy dán tường màu xanh Từng đám mây một Dần tối sẫm Xé toạc nó ra Đi đâu đây Một giọng nói quen thuộc Lại đẩy tôi trở về Bầu trời rơi xuống nhẹ nhàng Nhìn về phía trước Phản chiếu trong mắt tôi Chim trời không để lại dấu vết Bước trên trần nhà Tìm kiếm một lý do Khép mắt thật sâu Chìm vào giấc ngủ giữa những tiếng ồn Ôm lấy những vết thương phai mờ và hôn chúng Một manh mối yếu ớt từ thân cây lấp lánh Với cuộc gọi tôi nhận được hôm qua Bây giờ là lúc nói lời tạm biệt Chỉ một câu nói đó nhanh chóng quay lại Rằng điều đó luôn tùy thuộc vào bạn Đi đâu đây Một giọng nói quen thuộc Lại đẩy tôi trở về Bầu trời rơi xuống nhẹ nhàng Nhìn về phía trước Phản chiếu trong mắt tôi Chim trời không để lại dấu vết Bước trên trần nhà Tìm kiếm một lý do Khép mắt thật sâu Chìm vào giấc ngủ giữa những tiếng ồn