small town - Clara Benin - Lời bài hát / Lời dịch I made a mental list of Em đã tạo một danh sách trong trí óc về The probabilities Những xác suất Oh what are the chances Oh cơ hội xảy ra như thế nào Of you running into me Về việc anh tình cờ gặp em "Cause this is such a small town Vì đây quả là một thị trấn nhỏ I know all your favorite places Em biết tất cả những nơi yêu thích của anh I know where you are now Em biết nơi anh sống lúc này So I" ll go the other way Nên em sẽ đi lối khác I need to unlearn you Em cần gạt bỏ anh It feels like I know you too well Cảm giác như em quá là hiểu anh It's impossible to go around without looking down Nó không thích hợp để đi loanh quanh mà không nhìn xuống I don't miss you but I really do miss being myself again Em không nhớ anh nhưng em thực sự nhớ việc trở lại là chính mình Being myself again Trở lại là chính mình Took me a couple weeks to Em đã mất một vài tuần để Delete you from my phone Xóa anh khỏi điện thoại của em Yeah it's another weekend Vâng đó là một cuối tuần khác And I'd rather be alone Và em thà cô đơn còn hơn Yeah I cannot but blame this small town Vâng em buộc phải đổ lỗi cho thị trấn nhỏ này I'm crying in the parking lot Em đang khóc trong bãi đỗ xe While you're out buying a latte Trong khi anh ra ngoài mua một ly latte At our go-to coffee shop Tại quán cà phê hay lui tới của chúng ta Oh it still hurts to see your face Ôi nó vẫn gây tổn thương khi thấy khuôn mặt anh I need to unlearn you Em cần gạt bỏ anh It feels like I know you too well Cảm giác như em quá là hiểu anh It's impossible to go around without looking down Nó không thích hợp để đi loanh quanh mà không nhìn xuống I don't miss you but I really do miss being myself again Em không nhớ anh nhưng em thực sự nhớ việc trở lại là chính mình Being myself again Trở lại là chính mình This is such a small town Đây quả là một thị trấn nhỏ I know where you are now Em biết nơi anh sống lúc này Yet it still hurts to see your face Nó vẫn còn gây tổn thương cho em khi thấy khuôn mặt anh I guess I'll go the other way Chắc là em sẽ đi lối khác It's impossible to go around without looking down Nó không thích hợp để đi loanh quanh mà không nhìn xuống I don't miss you but I really do miss being myself again Em không nhớ anh nhưng em thực sự nhớ việc trở lại là chính mình Someone call a physician 'cause I'm thinking of leaving this town Ai đó hãy gọi một thầy thuốc vì em đang nghĩ về việc rời khỏi thị trấn này I don't miss you but my feet are superglued to the ground Em không nhớ anh nhưng đôi chân em bị dính chặt với mặt đất And I really do miss being myself Và em thực sự nhớ việc được là chính mình I need to unlearn you Em cần quên anh đi It feels like I know you too well Cảm giác như em hiểu anh rất rõ