Snow Angel - Reneé Rapp - "Snow Angel" thể hiện bởi Reneé Rapp được phát hành MV chính thức vào ngày 15/6/2023 thuộc album Snow Angel của nữ ca sĩ. Đây là một bài hát nói về cuộc đấu tranh để sống sót ở giữa sự rối loạn cảm xúc và những sai lầm trong quá khứ. Lời bài hát sử dụng phép ẩn dụ của một thiên thần tuyết để mô tả tính quyết tâm của người ca sĩ để vượt qua được mùa đông bất chấp những tình huống khó khăn. Lời bài hát / Lời dịch First to arrive last to leave Trước đến sau rời đi What's misery without company? Nỗi khổ sở là gì nếu thiếu người đồng hành chứ? It's hard to laugh when it's hard to breathe Thật khó cười khi mà khó thở It's white outside but red underneath Trắng bên ngoài nhưng đỏ phía dưới Feel the tip of my nose Cảm giác đầu mũi tôi It's burning but it's ice cold Nó đang cháy nhưng mà nó lạnh cứng I'll make it through the winter if it kills me Tôi sẽ vượt qua được mùa đông nếu như nó giết chết tôi I can make it faster if I hurry Tôi có thể làm việc đó nhanh hơn nếu như tôi vội I'll angel in the snow until I'm worthy Tôi sẽ tạo ra những khối thiên thần trong tuyết cho đến khi tôi đáng được coi trọng But if it kills me I tried Nhưng nếu nó có giết chết tôi thì tôi cũng đã cố gắng rồi If it kills me Nếu nó có giết chết tôi Smiles hide what secrets keep Những nụ cười che giấu đi những bí mật Can't tell a lie if you never speak Chẳng thể nói dối nếu bạn chưa từng nói Look in the mirror she looks like me Nhìn vào gương cô ấy trông giống như tôi But half alive and twice as weak Nhưng bằng nửa sự sống và gấp đôi vẻ yếu mềm Feel the tip of my nose Cảm giác đầu mũi tôi It's burning but it's ice cold Nó đang cháy nhưng mà nó lạnh cứng I'll make it through the winter if it kills me Tôi sẽ vượt qua được mùa đông nếu như nó giết chết tôi I can make it faster if I hurry Tôi có thể làm việc đó nhanh hơn nếu như tôi vội I'll angel in the snow until I'm worthy Tôi sẽ tạo ra những khối thiên thần trong tuyết cho đến khi tôi đáng được coi trọng But if it kills me I tried Nhưng nếu nó có giết chết tôi thì tôi cũng đã cố gắng rồi If it kills me Nếu nó có giết chết tôi I tried so hard Tôi đã cố gắng hết sức I came so far Tôi đã đi quá xa I met a boy Tôi đã gặp một chàng trai He broke my heart Anh ta đã phá nát trái tim tôi I blame him cuz Tôi trách anh ta bởi vì It's easier Điều đó dễ dàng hơn But I still look for him in her Nhưng tôi vẫn tìm kiếm anh ta trong cô ấy The seasons change, addiction's strange Các mùa thay đổi, sự ham mê thật kì lạ I loved back then what I hate today Hồi đó tôi đã yêu những gì tôi ghét ngày hôm nay I wish I went a different way Tôi ước mình đã đi theo một hướng khác But if I went back I would do the same Nhưng nếu tôi đã quay trở lại tôi cũng sẽ làm như vậy I'll make it through the winter if it Tôi sẽ vượt qua được mùa đông nếu như nó But why does it go slower when I Nhưng tại sao nó đi chậm hơn khi tôi I'll angel in the snow until I'm worthy Tôi sẽ tạo ra những khối thiên thần trong tuyết cho đến khi tôi đáng được coi trọng But if it kills me I tried Nhưng nếu nó có giết chết tôi thì tôi cũng đã cố gắng rồi If it kills me Nếu nó có giết chết tôi