Bài hát: Snow Flower (Yuki No Hana / 雪の華) Ca sĩ: Mika Nakashima Lời bài hát: のびた人陰を舗道に並べ 夕闇のなかをキミと歩いてる 手を繋いでいつまでもずっと そばにいれたなら泣けちゃうくらい 風が冷たくなって 冬の匂いがした そろそろこの街に キミと近付ける季節がくる 今年, 最初の雪の華を 2人寄り添って 眺めているこの時間に シアワセがあふれだす 甘えとか弱さじゃない ただ, キミを愛してる 心からそう思った キミがいると どんなことでも 乗りきれるような気持ちになってる こんな日々がいつまでもきっと 続いてくことを祈っているよ 風が窓を揺らした 夜は揺り起して どんな悲しいことも ボクが笑顔へと変えてあげる 舞い落ちてきた雪の華が 窓の外ずっと 降りやむことを知らずに ボクらの街を染める 誰かのために何かを したいと思えるのが 愛ということを知った もし, キミを失ったしたなら 星になってキミを照らすだろう 笑顔も 涙に濡れてる夜も いつもいつでもそばにいるよ 今年, 最初雪の華を 2人寄り添って 眺めているこの時間に シアワセがあふれだす 甘えとか弱さやない ただ, キミずっと このまま一緒にいたい 素直にそう思える この街に降り積もってく 真っ白雪の華 2人の胸にそっと想いだを描くよ これからもキミとずっと.. Phiên âm: Nobita kake wo hodou ni narabe Yuuyami no naka wo KIMI to aruiteru Te wo tsunaide itsuma demo zutto Soba ni ireta nara nake chaukurai Kaze ga tsumetaku natte Fuyu no nioi gashita Soro soro kono machi ni KIMI to chikazukeru kisetsu ga kuru Kotoshi, saisho no yuki no hana wo Futari yori sotte Nagameteiru kono toki ni SHIAWASE ga afuredasu Amaeto ka yowasa ja nai Tada, KIMI wo aishiteru Kokoro kara sou omotta KIMI ga iru to donna koto demo Korikireru you na kimochi ni natteru Konna hibi ga itsuma demo kitto Tsuduiteku koto wo inotte iru yo Kaze ga mado wo yurashita Yoru wa yuri okoshite Donna kanashii koto mo BOKU ga egao he to kaete ageru Mai ochite kita yuki no hana ga Mado no soto zutto Furi yamu koto wo shirazu ni BOKUra no machi wo someru Dare ka no tame ni nani ka wo Shitai to omoeru no ga Aito iu koto wo shitta Moshi, KIMI wo ushinatta to shita nara Hoshi ni natte KIMI wo terasu darou Egao mo namida ni nureteru yoru mo Itsumo itsudemo sobani iru yo Kotoshi, saisho no yuki no hana wo Futari yori sotte Nagameteiru kono toki ni SHIAWASE ga afuredasu Amaeto ka yowasa ja nai Tada, KIMI to zutto Kono mama isshou ni itai Sunao ni sou omoeru Kono machi ni furi tsu motteku Masshiro na yuki no hana Futari no mune ni sotto omoida wo egakuyo Kore kara mo KIMI to zutto.. Lời dịch: Những bóng hình trải dài trên phố Cùng đi bên anh trong chiều hoàng hôn Nếu cứ như lúc này, mình tay trong tay mãi mãi Chắc là em sẽ khóc vì hạnh phúc mất thôi. Gió lạnh dần về dường như mùa đông đang đến Trên con đường này, Em cảm nhận được rằng mùa của tình yêu đang chầm chậm đến. Năm nay, khi những bông hoa tuyết đầu tiên rơi. Vào ngày 2 chúng ta đến với nhau, Khi anh nhìn vào mắt em làm em ngập tràn hạnh phúc Em dễ tổn thương nhưng không hề yếu đuối Chỉ vì từ trong sâu thẳm trái tim Em hiểu rằng em rất yêu anh. Chỉ cần có anh ở bên. Em tin mình có thể vượt qua tất cả. Cầu mong cho những ngày như thế sẽ kéo dài mãi mãi. Gió lại thổi, làm cánh cửa sổ rung lên Đánh thức dậy cả màn đêm. Cho dù anh có buồn đến đâu Em cũng sẽ làm cho anh mỉm cười. Những bông hoa tuyết vẫn đang rơi Cứ rơi hoài ngoài khe cửa. Không biết bao giờ hoa tuyết ngừng rơi Nó nhuộm con phố của anh trắng toát rồi kìa. Em được biết rằng khi một người đến bên một người Và cùng nhau thực hiện ước mơ Thì đó là tình yêu đích thực. Nếu một ngày nào đó em đánh mất anh Em sẽ trở thành ngôi sao sáng chiếu rọi cho anh Khi anh vui, khi anh buồn em sẽ mãi bên anh. . Những bông hoa tuyết tinh khôi Đã phủ trắng con phố rồi Phủ trắng cả lên kỷ niệm trong trái tim 2 chúng mình. Trước kia và cả bây giờ cũng vậy Em sẽ mãi bên anh..