Lời Dịch Lời Bài Hát Some Girl - Andy Grammer

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 3 Tháng một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: Some Girl - Andy Grammer


    Lời bài hát / Lời dịch

    How does a stranger walk into my life

    Một người lạ bước vào cuộc đời tôi như thế nào

    And change what I thought it meant to be alive

    Và thay đổi những gì tôi đã nghĩ nó là định mệnh để tồn tại

    It's crazy how you went from being just some girl

    Thật điên rồ cách em đã xuất phát từ chỉ là một cô gái nào đó

    I didn't know you

    Tôi đã không biết em

    I didn't even know me

    Tôi thậm chí đã không hiểu tôi

    I was a soldier

    Tôi là một người lính

    I was a one man army

    Tôi là một người đàn ông quân đội

    I thought the future

    Tôi đã nghĩ tương lai

    Didn't apply to me

    Đã không thích ứng với tôi

    And when I met you

    Và khi tôi đã gặp em

    Come on, I was 23

    Nhanh nào, tôi đã 23 tuổi rồi

    Oh, now you're every

    Ôi, giờ em là mọi

    Oh, thing to me

    Ồ, thứ với tôi

    I wouldn't have believed ya

    Tôi đã không tin em

    If ya told me

    Nếu như em đã nói với tôi

    How does a stranger walk into my life

    Một người lạ bước vào cuộc đời tôi như thế nào

    And change what I thought it meant to be alive

    Và thay đổi những gì tôi đã nghĩ nó là định mệnh để tồn tại

    It's crazy how you went from being just some girl

    Thật điên rồ cách em đã xuất phát từ việc chỉ là một cô gái nào đó

    Oh-oh, to being my whole world

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    To being my whole world

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    And now you're my soulmate

    Và giờ em là người đồng điệu tâm hồn của tôi

    And you get my shit if I die

    Và em nhận tro cốt của tôi nếu như tôi chết

    And we got our own home

    Và chúng ta có mái nhà của riêng mình

    You're the mother of my child

    Em là mẹ những đứa trẻ của tôi

    There's nothing that I don't

    Chẳng có gì mà tôi ko

    That I do not know about your life

    Mà tôi không biết về cuộc sống của em

    You're my one phone call

    Em là một cuộc điện thoại của tôi

    Ain't that shit wild

    Ko phải vùng hoang vu đó

    How does a stranger walk into my life

    Một người lạ bước vào cuộc đời tôi như thế nào

    And change what I thought it meant to be alive

    Và thay đổi những gì tôi đã nghĩ nó là định mệnh để tồn tại

    It's crazy how you went from being just some girl

    Thật điên rồ cách em đã xuất phát từ việc chỉ là một cô gái nào đó

    To being my whole world

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    To being my whole world

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    (To being my whole world)

    (Đến khi là cả thế giới trong tôi)

    You could be, you could be gone

    Em có thể đã ra đi

    Just a decision I could've got wrong

    Chỉ một quyết định tôi có thể đã sai

    But now you're them now you're the one for me, always

    Nhưng giờ đây em là duy nhất với tôi, luôn là vậy

    I was just lucky and dumb

    Tôi đã rất may mắn và ngu xuẩn

    I got in early with someone who was

    Tôi đã về nhà sớm hơn cùng với ai đó người mà

    Better than anything I coulda foreseen, so tell me

    Tốt hơn bất cứ điều gì tôi có thể thấy trước, nên hãy nói tôi nghe

    How does a stranger walk into my life

    Một người lạ bước vào cuộc đời tôi như thế nào

    And change what I thought it meant to be alive

    Và thay đổi những gì tôi đã nghĩ nó là định mệnh để tồn tại

    It's crazy how you went from being just some girl

    Thật điên rồ cách em đã xuất phát từ việc chỉ là một cô gái nào đó

    To being my whole world, ooh

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    To being my whole world, ooh

    Đến khi là cả thế giới trong tôi

    How does a stranger walk into my life

    Một người lạ bước vào cuộc đời tôi như thế nào

    And change what I thought it meant to be alive

    Và thay đổi những gì tôi đã nghĩ nó là định mệnh để tồn tại

    It's crazy how you went from being just some girl

    Thật điên rồ cách em đã xuất phát từ việc chỉ là một cô gái nào đó

    Being just some girl

    Chỉ là một cô gái nào đó
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...