Lời Dịch Lời Bài Hát Somebody Good - Stacey Ryan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 14 Tháng tư 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913
    Somebody Good

    - Stacey Ryan -​



    Lời bài hát / Lời dịch

    You say my sense of humor is dry, is that alright?

    Anh nói khiếu hài hước của em thật vô vị, có phải vậy không?

    Is it just not something you're used to

    Phải chăng nó không phải là thứ gì đó anh đã quen với

    I spend so much time trying to change, but that was a waste

    Em dành rất nhiều thời gian để cố gắng thay đổi, nhưng điều đó quả là lãng phí

    "Cause I know what I will and I won" t do

    Vì em biết những gì em sẽ và em sẽ không làm

    I wanna say what I mean, and mean what I do

    Em muốn nói những gì em muốn nói và muốn nói những gì em làm

    Without being mean and still staying true

    Mà không cảm thấy kém cỏi và vẫn sống thật

    "Cause you know I don" t litter, I'm a really good tipper

    Vì anh biết em không xả rác, em là một tipper thực sự tốt

    And I won't be late, if you ask me out to dinner

    Và em sẽ không chậm trễ, nếu như anh mời em ra ngoài ăn tối

    I'm just doing my best to be someone with integrity

    Em chỉ đang cố gắng hết sức để trở thành ai đó với tính chính trực

    Somebody good

    Ai đó tốt đẹp

    Someone that you can trust in, who follows instructions

    Ai đó mà anh có thể tin cậy vào, người đi theo những chỉ dẫn

    Who holds the elevator, if they see somebody running

    Người mà giữ thang máy, nếu như họ thấy ai đó đang chạy tới

    I don't need to win the lottery, isn't it enough to be

    Em không cần thắng giải xổ số, nó không đủ để trở thành

    Somebody good

    Ai đó có giá trị

    This world is crazy most of the time, but hey so am I

    Thế giới này phần lớn thời gian là thật điên rồ, nhưng mà em cũng vậy

    I'm just trying my best to get through

    Em chỉ đang cố gắng hết sức để vượt qua

    I don't wanna dampen your day, rain on your parade

    Em không muốn làm cụt hứng ngày của anh, trút mưa vào thiên đường của anh

    Half of the time I don't know what I'm doing, 'cause I'm only human

    Một nửa thời gian em không biết những gì mình đang làm, vì em chỉ là con người thôi

    Tryna say what I mean, and mean what I do

    Cố gắng nói những gì em muốn nói, và muốn nói những gì em làm

    Without being mean and still staying true

    Mà không cảm thấy kém cỏi và vẫn sống thật

    By now you know I don't litter, I'm a really good tipper

    Cho đến bây giờ anh biết là em không xả rác, em là một tipper thực sự tốt

    And I won't be late, if you ask me out to dinner

    Và em sẽ không chậm trễ, nếu như anh mời em ra ngoài ăn tối

    I'm just doing my best to be someone with integrity

    Em chỉ đang cố gắng hết sức để trở thành ai đó với tính chính trực

    Somebody good

    Ai đó tốt đẹp

    Someone that you can trust in, who follows instructions

    Ai đó mà anh có thể tin cậy vào, người đi theo những chỉ dẫn

    Who holds the elevator, if they see somebody running

    Người mà giữ thang máy, nếu như họ thấy ai đó đang chạy tới

    I don't need to win the lottery, isn't it enough to be

    Em không cần thắng giải xổ số, nó không đủ để trở thành

    Somebody good

    Ai đó có giá trị

    Who doesn't cut the line, somebody good

    Người mà không cắt đứt liên lạc, ai đó tử tế

    (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

    Pours you the last glass of wine, somebody good

    Rót cho anh ly rượu cuối cùng, ai đó rộng lượng

    (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

    Who holds the door open, like they should

    Người mà giữ cửa mở, như là việc họ nên làm

    (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

    Who loves you when you're broken

    Người mà yêu anh khi anh đau khổ

    Mmm, somebody good

    Mmm, ai đó tốt đẹp
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...