Lời Dịch Lời Bài Hát Someone Like You - Noah Kahan, Joy Oladokun

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 31 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Someone Like You - Noah Kahan (feat. Joy Oladokun)


    Lời bài hát / Lời dịch

    Guess I'm a mess now

    Chắc giờ đây tôi là một mớ hỗn độn

    Lost with my head down

    Lạc lối với cái đầu cúi gằm

    I haven't heard from you in weeks

    Tôi đã không được nghe về em trong nhiều tuần

    You must have left town

    Em hẳn đã rời khỏi thị trấn rồi

    I can't go back now

    Giờ đây tôi không thể quay lại

    And all that I have now

    Và tất cả mà tôi có lúc này

    Are those feelings I felt

    Là những cảm xúc kia mà tôi đã cảm nhận

    Knowing that no one else can bring them back out

    Dẫu biết rằng không ai khác có thể đưa chúng trở lại

    And I've been trying to find a silver lining

    Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc

    But I can't

    Nhưng tôi không thể

    But I can't

    Nhưng tôi không thể

    Now that I can't hold you

    Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em

    I wish that I had tried to

    Tôi ước rằng mình đã cố gắng

    Do more not to lose you

    Làm nhiều hơn để không đánh mất em

    Now that I can't find you

    Bây giờ tôi không thể tìm thấy em

    Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed

    Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên

    "What did I do?"

    "Tôi đã làm gì thế này?"

    Now you're gone and all I want is someone like you

    Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    It all makes sense now

    Giờ đây tất cả đều làm nên ý nghĩa

    But I can't repent now

    Nhưng tôi chẳng thể ăn năn lúc này

    Because I'm stuck like a grave in the space that you left

    Bởi vì tôi bị kẹt lại như một nấm mồ trong không gian mà em đã để lại

    With no reason to get out

    Với chẳng lý do gì để thoát ra

    And I've been trying to find a silver lining

    Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc

    But I can't

    Nhưng tôi không thể

    But I can't

    Nhưng tôi không thể

    Now that I can't hold you

    Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em

    I wish that I had tried to

    Tôi ước rằng mình đã cố gắng

    Do more not to lose you

    Làm nhiều hơn để không đánh mất em

    Now that I can't find you

    Bây giờ tôi không thể tìm thấy em

    Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed

    Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên

    "What did I do?"

    "Tôi đã làm gì thế này?"

    Now you're gone and all I want is someone like you

    Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    And I've been trying to find a silver lining

    Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc

    But I can't

    Nhưng tôi không thể

    Now that I can't hold you

    Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em

    I wish that I had tried to

    Tôi ước rằng mình đã cố gắng

    Do more not to lose you

    Làm nhiều hơn để không đánh mất em

    Now that I can't find you

    Bây giờ tôi không thể tìm thấy em

    Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed

    Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên

    "What did I do?"

    "Tôi đã làm gì thế này?"

    Now you're gone and all I want is someone like you

    Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    Someone like you (Someone like you)

    Ai đó như em

    Now you're gone and all I want is someone like you

    Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...