Lời Dịch Lời Bài Hát Something's In The Water - RIIZE

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng mười một 2025 lúc 2:03 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,202
    Something's In The Water

    Trình bày: RIIZE

    Single: Fame

    "Something's In The Water" của RIIZE được phát hành Audio chính thức vào ngày 24 tháng 11 năm 2025, thuộc single Fame của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Something's In The Water" là một ca khúc introspective (hướng nội) về việc đối diện với bóng tối bên trong chính mình, với sự hối tiếc về một mối quan hệ, và cuộc chiến để tìm ra con người thật giữa những hỗn loạn tâm lý.



    Phiên âm:

    I couldn't save us in time

    I don't do good by myself

    I should have you by my side

    Nae ane gipge keojyeogan teumsae

    Ssaneulhan bam

    Hansungan nal hwimorachin goyohan soran

    Nuneul gamgo breathe, running all the way

    All the way to your mind

    Something wakes me up

    Something's in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    Nareul daleun eyes

    Naege mareul georeo

    "Take me in"

    Oh

    Bad thoughts that mirror myself

    Wake me up outside this hell

    Eogeunnan sumsori

    Heeonal su eomneun nightmare

    Eoseo nuntteoya hae

    Wae ajik yeogie

    Na hollo meomchun chae

    Mwol chaja hemaeneun geonji

    Dwieongkin mulsare adeuki jamgyeo

    "Cause

    Something wakes me up

    Something" s in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    Nareul daleun eyes

    Naege mareul georeo

    "Take me in"

    Lời bài hát:

    I couldn't save us in time

    I don't do good by myself

    I should have you by my side

    내 안에 깊게 커져간 틈새

    싸늘한 밤

    한순간 날 휘몰아친 고요한 소란

    눈을 감고 breathe, running all the way

    All the way to your mind

    Something wakes me up

    Something's in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    나를 닮은 eyes

    내게 말을 걸어

    "Take me in"

    Oh

    Bad thoughts that mirror myself

    Wake me up outside this hell

    어긋난 숨소리

    헤어날 수 없는 nightmare

    어서 눈떠야 해

    왜 아직 여기에

    나 홀로 멈춘 채

    뭘 찾아 헤매는 건지

    뒤엉킨 물살에 아득히 잠겨

    "Cause

    Something wakes me up

    Something" s in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    나를 닮은 eyes

    내게 말을 걸어

    "Take me in"

    Dịch sang tiếng Anh:

    I couldn't save us in time

    I don't do good by myself

    I should have you by my side

    The deep gap that grew inside me

    A chilling night

    A quiet commotion that swept over me in an instant

    Close my eyes and breathe, running all the way

    All the way to your mind

    Something wakes me up

    Something's in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    Eyes that look like mine

    Talk to me

    "Take me in"

    Oh

    Bad thoughts that mirror myself

    Wake me up outside this hell

    A disjointed breathing sound

    A nightmare I can't escape

    I need to wake up quickly

    Why am I still here

    Stopped all alone

    What am I wandering around looking for

    Deeply submerged in the tangled currents

    "Cause

    Something wakes me up

    Something" s in the water

    Staring me down

    (Staring me down)

    Eyes that look like mine

    Talk to me

    "Take me in"

    Lời dịch:

    Tôi đã không thể cứu chúng ta kịp thời

    Tôi làm mọi thứ không tốt khi ở một mình

    Lẽ ra tôi nên có bạn ở bên

    Khoảng trống sâu thẳm lớn dần trong tôi

    Một đêm lạnh lẽo

    Một sự náo động tĩnh lặng ập đến tôi trong thoáng chốc

    Nhắm mắt lại và hít thở, chạy suốt quãng đường

    Chạy thẳng đến tâm trí bạn

    Có điều gì đó đánh thức tôi

    Có điều gì đó ở trong nước

    Nhìn chằm chằm vào tôi

    (Nhìn chằm chằm vào tôi)

    Đôi mắt giống như của tôi

    Nói chuyện với tôi

    "Hãy đón nhận tôi"

    Oh

    Những ý nghĩ tồi tệ phản chiếu chính tôi

    Đánh thức tôi thoát khỏi địa ngục này

    Một tiếng thở không đều

    Một cơn ác mộng tôi không thể thoát ra

    Tôi cần phải tỉnh dậy nhanh chóng

    Sao tôi vẫn còn ở đây

    Đứng im một mình

    Tôi đang lang thang tìm kiếm điều gì

    Chìm sâu trong dòng nước xoắn xuýt

    Bởi vì

    Có điều gì đó đánh thức tôi

    Có điều gì đó ở trong nước

    Nhìn chằm chằm vào tôi

    (Nhìn chằm chằm vào tôi)

    Đôi mắt giống như của tôi

    Nói chuyện với tôi

    "Hãy đón nhận tôi"
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...