Lời Dịch Lời Bài Hát Space Invader - Miyeon

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 3 Tháng mười một 2025 lúc 9:09 PM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,511
    "Space Invader" là bức tranh cô đơn của một người lạc mất tình yêu, ví mình như kẻ lạc giữa vũ trụ – tồn tại bên ngoài quỹ đạo của người mình thương. Giọng hát mơ màng nhưng lạnh lẽo của Miyeon cùng ca từ giàu hình ảnh đã khắc họa nỗi trống rỗng sau chia ly, nơi tình yêu trở thành khoảng không vô tận.

    Bài hát: Space Invader

    Thể hiện: Miyeon (미연)

    Lời bài hát:


    부서지던 추억들의

    파편은 날 힘껏 밀어내

    늘 소리 없이 당겨준 힘

    그 손길은 멀어져 어느새

    Away

    I feel like a space invader every day (Ah, ah)

    네 궤도의 밖 온 세상이 밤

    난 이곳에 불시착해 (Ah, ah, ah)

    아픈 공허함 속에 (Ah, ah)

    널 그려보다 긴 하룰 끝내

    내 존재는 지워진 채 (Ah, ah)

    아직 낯설어 난 이별이란 별의 space invader

    네가 없는 이 공간엔

    고장 난 생각만 반복돼

    갈 곳을 잃어 방향 없이

    이 어둠을 유영하기만 해

    Afraid

    I feel like a space invader every day (Ah, ah)

    네 궤도의 밖 온 세상이 밤

    난 이곳에 불시착해 (Ah, ah, ah)

    아픈 공허함 속에 (Ah, ah)

    널 그려보다 긴 하루를 끝내

    내 존재는 지워진 채 (Ah, ah)

    아직 낯설어 난 이별이란 별의 space invader

    Phiên âm:

    Buseojideon chueokdeurui

    Papyeoneun nal himkkeot mireonae

    Neul sori eopsi danggyeojun him

    Geu songireun meoreojyeo eoneusae

    Away

    I feel like a space invader every day (Ah, ah)

    Ne gwedoui bak on sesangi bam

    Nan igose bulsichakae (Ah, ah, ah)

    Apeun gongheoham soge (Ah, ah)

    Neol geuryeoboda gin harul kkeunnae

    Nae jonjaeneun jiwojin chae (Ah, ah)

    Ajik natseoreo nan ibyeoriran byeorui space invader

    Nega eomneun i gongganen

    Gojang nan saenggangman banbokdwae

    Gal goseul ileo banghyang eopsi

    I eodumeul yuyeonghagiman hae

    Afraid

    I feel like a space invader every day (Ah, ah)

    Ne gwedoui bak on sesangi bam

    Nan igose bulsichakae (Ah, ah, ah)

    Apeun gongheoham soge (Ah, ah)

    Neol geuryeoboda gin harureul kkeunnae

    Nae jonjaeneun jiwojin chae (Ah, ah)

    Ajik natseoreo nan ibyeoriran byeorui space invader

    Lời dịch:

    Những mảnh vỡ của ký ức đã tan nát ấy

    Cố gắng xô đẩy em thật mạnh.

    Bàn tay từng lặng lẽ kéo em lại gần,

    Giờ đã xa dần, biến mất từ khi nào.

    Em cảm thấy mình như một kẻ xâm nhập không gian mỗi ngày.

    Ngoài quỹ đạo của anh cả thế giới chỉ còn là màn đêm.

    Em rơi xuống nơi này như một vụ đáp nhầm,

    Giữa nỗi trống rỗng đau đớn ấy,

    Cố vẽ hình bóng anh suốt một ngày dài,

    Để rồi chính sự tồn tại của em cũng bị xóa nhòa.

    Vẫn còn xa lạ lắm em, kẻ xâm nhập nơi hành tinh mang tên chia ly.

    Trong không gian không còn anh,

    Chỉ những dòng suy nghĩ hỏng hóc cứ lặp lại.

    Mất phương hướng, chẳng biết đi đâu,

    Em chỉ trôi nổi trong màn tối vô tận này.

    Afraid..

    Em cảm thấy mình như một space invader mỗi ngày.

    Ngoài quỹ đạo của anh thế giới chìm trong đêm đen.

    Em rơi xuống nơi này như kẻ lạc mất đường,

    Giữa khoảng trống đau đớn ấy,

    Cố vẽ lại anh suốt ngày dài,

    Nhưng bản thân em lại dần bị xóa mờ.

    Vẫn còn xa lạ lắm em, kẻ lạc lõng trong ngôi sao mang tên chia ly.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...