Lời Dịch Lời Bài Hát Spiral - Ed Sheeran

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 28 Tháng mười một 2025 lúc 4:21 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,219
    Spiral

    Trình bày: Ed Sheeran

    Album: Play (Deluxe Edition)​

    "Spiral" của Ed Sheeran được phát hành Lyric Video chính thức vào ngày 28 tháng 11 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ tám Play (Deluxe Edition) của nam ca - nhạc sĩ người Anh. "Spiral" nói về cảm giác rơi vào vòng xoáy lo âu và suy nghĩ tiêu cực mà nhân vật không thể thoát ra. Dù cố gắng giải tỏa bằng nhiều cách, nỗi bất ổn vẫn luôn quay lại và ngày càng nặng nề hơn. Bài hát thể hiện sự cô đơn, bất lực và mong muốn được cảm nhận điều gì đó tích cực. Tổng thể là tiếng lòng của một người đang mắc kẹt trong chính tâm trí mình.



    Lời bài hát:

    Would you call the police

    If I don't answer anything?

    How did I get this deep?

    I guess I'll just keep digging in

    I've been up losing sleep

    Overthinking everything

    Are you reaching for me?

    Am I just not listening?

    Oh, I just can't help but spiral

    Is the chaos simply fueled to make me feel something?

    And, oh, I just can't break this cycle

    Going 'round and 'round, I'm downward spiraling

    Here I go again

    Down, down, down

    Fill the glass, drink, repeat

    It's the usual way I deal with it

    Oh, I try therapy

    But I don't feel any different

    Scream it out, then release

    Are the problems insignificant

    If you're seeing somebody?

    And the grass is greener, isn't it?

    Oh, I just can't help but spiral

    Is the chaos simply fueled to make me feel something?

    And, oh, I just can't break the cycle

    And I try to patch these cracks but the dark keeps creeping in

    Going 'round and 'round, I'm downward spiraling

    Here I go again

    Down, down

    Here I go again

    Down, down

    Late night tossing and turning in my, my bed

    Constant thoughts in my, my head

    I'll keep worrying 'til I'm dead

    I'll keep worrying

    Late night tossing and turning in my, my bed

    Constant thoughts in my, my head

    I'll keep worrying 'til I'm dead

    I'll keep worrying

    Oh, I just can't help but spiral

    Is the chaos simply fueled to make me feel something?

    And oh, I just can't break the cycle

    And I try to patch these cracks but the dark keeps creeping in

    Going 'round and 'round, I'm downward spiraling

    Here I go again

    Lời dịch:

    Bạn có gọi cảnh sát không?

    Nếu tôi không trả lời bất cứ điều gì?

    Làm sao tôi lại lún sâu đến mức này?

    Tôi đoán tôi sẽ cứ tiếp tục đào sâu thôi

    Tôi đã thức trắng mất ngủ

    Suy nghĩ quá nhiều về mọi thứ

    Bạn có đang vươn tới tôi không?

    Hay tôi chỉ là không chịu lắng nghe?

    Ôi, tôi không thể ngừng xoắn ốc (lún sâu/mất kiểm soát)

    Phải chăng sự hỗn loạn này chỉ là nhiên liệu để khiến tôi cảm nhận được điều gì đó?

    Và, ôi, tôi không thể phá vỡ vòng luẩn quẩn này

    Cứ quay vòng, quay vòng, tôi đang xoắn ốc đi xuống

    Tôi lại bắt đầu rồi

    Xuống, xuống, xuống

    Rót đầy ly, uống, lặp lại

    Đó là cách thông thường tôi đối phó với nó

    Ôi, tôi đã thử trị liệu

    Nhưng tôi chẳng cảm thấy có gì khác biệt

    Hét lên, rồi giải tỏa

    Liệu những vấn đề này có phải là không đáng kể

    Nếu bạn đang gặp gỡ ai đó?

    Và cỏ bên kia đồi xanh hơn, phải không?

    Ôi, tôi không thể ngừng xoắn ốc

    Phải chăng sự hỗn loạn này chỉ là nhiên liệu để khiến tôi cảm nhận được điều gì đó?

    Và, ôi, tôi không thể phá vỡ vòng luẩn quẩn này

    Và tôi cố gắng vá những vết nứt này nhưng bóng tối vẫn cứ len lỏi vào

    Cứ quay vòng, quay vòng, tôi đang xoắn ốc đi xuống

    Tôi lại bắt đầu rồi

    Xuống, xuống

    Tôi lại bắt đầu rồi

    Xuống, xuống

    Đêm khuya trằn trọc trên giường, giường của tôi

    Những suy nghĩ không ngừng trong đầu, đầu của tôi

    Tôi sẽ cứ lo lắng cho đến chết

    Tôi sẽ cứ lo lắng

    Đêm khuya trằn trọc trên giường, giường của tôi

    Những suy nghĩ không ngừng trong đầu, đầu của tôi

    Tôi sẽ cứ lo lắng cho đến chết

    Tôi sẽ cứ lo lắng

    Ôi, tôi không thể ngừng xoắn ốc

    Phải chăng sự hỗn loạn này chỉ là nhiên liệu để khiến tôi cảm nhận được điều gì đó?

    Và ôi, tôi không thể phá vỡ vòng luẩn quẩn này

    Và tôi cố gắng vá những vết nứt này nhưng bóng tối vẫn cứ len lỏi vào

    Cứ quay vòng, quay vòng, tôi đang xoắn ốc đi xuống

    Tôi lại bắt đầu rồi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...