Bài hát: Spotlight - Jessie Ware Lời bài hát / Lời dịch Ain't enough to say that I think of you Ko đủ để nói rằng em nghĩ về anh Words can never do the things that I need them to Những câu nói chưa bao giờ truyền tải hết mong muốn của em Tell me when I get more than a dream of you Nói em nghe khi em có nhiều hơn một giấc mơ về anh "Cause a dream is just a dream and I don" t wanna sleep tonight Vì giấc mơ chỉ là giấc mơ và em không muốn ngủ đêm nay Do anything to make you stay Làm bất cứ điều gì để khiến anh ở lại Do anything to start the day again Làm bất cứ việc gì để bắt đầu lại If I had everything my way Nếu em đã có mọi thứ trên con đường của mình We'd travel back and forth and back again Chúng ta sẽ cứ mãi đi tới đi lui If only I could let you go Ước chi em có thể để anh ra đi If only I could be alone Ước chi em có thể ở một mình I just wanna stay Em chỉ muốn ở lại In the moonlight, this our time in the spotlight Dưới ánh trăng, đây là thời cơ của chúng ta dưới ánh đèn sân khấu If only I could let you go Ước chi em có thể để anh ra đi If only I could be alone Ước chi em có thể ở một mình I just wanna stay Em chỉ muốn ở lại In the moonlight, this our time in the spotlight Dưới ánh trăng, đây là thời cơ của chúng ta dưới ánh đèn sân khấu It's like you never even left Nó như kiểu anh chưa từng ra đi I need a moment, just a moment Em cần một khoảnh khắc, chỉ một khoảnh khắc này Blow me a kiss, I catch your breath Hãy gửi em nụ hôn gió, em sẽ lấy hơi của anh Give me a moment so devoted Hãy cho em một khoảnh khắc thật hết lòng If only I could let you go Ước chi em có thể để anh ra đi If only I could be alone Ước chi em có thể ở một mình I just wanna stay Em chỉ muốn ở lại In the moonlight, this our time in the spotlight Dưới ánh trăng, đây là thời cơ của chúng ta dưới ánh đèn sân khấu Why Tại sao If only I could let you go Ước chi em có thể để anh ra đi If only I could be alone Ước chi em có thể ở một mình I just wanna stay Em chỉ muốn ở lại In the moonlight, this our time in the spotlight Dưới ánh trăng, đây là thời cơ của chúng ta dưới ánh đèn sân khấu Why Tại sao Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the heart from beating Ko thể cản trái tim đập Can't stop me from believing Ko thể ngăn em khỏi niềm tin Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the air we're breathing Ko thể ngăn cản bầu không khí chúng ta đang hít thở Can't stop your heart from leaving Chẳng thể ngăn trái tim anh khỏi việc rời xa Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the heart from beating Ko thể cản trái tim đập Can't stop me from believing Ko thể ngăn em khỏi niềm tin Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the air we're breathing Ko thể ngăn cản bầu không khí chúng ta đang hít thở Can't stop your heart from leaving Chẳng thể ngăn trái tim anh khỏi việc rời xa If only I could let you go Ước chi em có thể để anh ra đi If only I could be alone Ước chi em có thể ở một mình I just wanna stay Em chỉ muốn ở lại In the moonlight, this our time in the spotlight Dưới ánh trăng, đây là thời cơ của chúng ta dưới ánh đèn sân khấu If a dream is just a dream Nếu giấc mơ chỉ là một giấc mơ And a dream is just a kiss Và giấc mơ chỉ là một nụ hôn Then tell me what it means Thì hãy nói em nghe nó có ý nghĩa gì Tell me what it is Nói em nghe nó là gì And if your touch is just a touch Và nếu cái chạm của anh chỉ đơn giản là cái chạm Would a touch have been enough? Một cái chạm đã là đủ chưa nhỉ? Tell me what it means Nói em nghe nó có ý nghĩa gì Tell me you're in love Hãy nói với em anh đang yêu Tell me when I get more than a dream of you Nói em nghe khi em có nhiều hơn một giấc mơ về anh Tell me when I get more than a dream of you Nói em nghe khi em có nhiều hơn một giấc mơ về anh Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the heart from beating Ko thể cản trái tim đập Can't stop me from believing Ko thể ngăn em khỏi niềm tin Can't keep the sun from rising Ko thể ngăn mặt trời mọc Can't keep the air we're breathing Ko thể ngăn cản bầu không khí chúng ta đang hít thở Can't stop your heart from leaving Chẳng thể ngăn trái tim anh khỏi việc rời xa