Bài hát: Stained Glass - Madison Beer Lời bài hát / Lời dịch Lately I'm counting the minutes that I've got left Gần đây em đang đếm từng phút mà em ra đi And lately I'm counting the words that I haven't said Và gần đây em đang đếm những lời mà em không nói ra "Cause you will never know what I been through Vì anh sẽ không bao giờ biết em đã trao qua những gì And you should be a little more gentle Và anh nên dịu dàng hơn một chút But maybe I need to start taking my own advice Nhưng có lẽ em cần bắt đầu đưa ra lời khuyên của riêng mình " Cause my heart's so heavy it's ready to fall out twice Vì trái tim em quá nặng nề rơi ra ngoài lần nữa "Cause you will never know what I been through Vì anh sẽ không bao giờ biết em đã trao qua những gì So you should be a little more gentle with me Nên anh nên dịu dàng hơn một chút với em My skin is made of glass Làn da em được làm bằng thủy tinh But apparently it" s stained Nhưng hình như nó đã được nhuộm màu "Cause you notice all the cracks Vì anh chú ý tất cả mọi câu chuyện phiếm But can" t look inside my pain Nhưng không thể nhìn thấu bên trong nỗi đau của em And if you throw another stone Và nếu anh ném đá Then I'd stay far away, far away Thì em sẽ tránh thật xa, thật xa I just might break Em chỉ có thể suy sụp My life's just a faded memory of one I can't have Cuộc đời em chỉ là một kí ức phai mờ về một người em không thể có được And everything round me is starting to fade into black Và mọi thứ quanh em đang bắt đầu chìm dần vào tăm tối But black and white is so much better Nhưng đen và trắng là tốt hơn rất nhiều I'm learning how to hide my colours Em đang học cách che giấu màu sắc của em You shoulda been a little more gentle with me Anh nên dịu dàng hơn một chút với em My skin is made of glass Làn da em được làm bằng thủy tinh But apparently it's stained Nhưng hình như nó đã được nhuộm màu "Cause you notice all the cracks Vì anh chú ý tất cả mọi câu chuyện phiếm But can" t look inside my pain Nhưng không thể nhìn thấu bên trong nỗi đau của em And if you throw another stone Và nếu anh ném đá Then I'd stay far away, far away Thì em sẽ tránh thật xa, thật xa I just might break, break Em chỉ có thể suy sụp, suy sụp Break, I Suy sụp, em I might break Em có thể suy sụp Might break Có thể suy sụp My skin is made of glass Làn da em được làm bằng thủy tinh But apparently it's stained Nhưng hình như nó đã được nhuộm màu "Cause you notice all the cracks Vì anh chú ý tất cả mọi câu chuyện phiếm But can" t look inside my pain Nhưng không thể nhìn thấu bên trong nỗi đau của em And if you throw another stone Và nếu anh ném đá Then I'd stay far away, far away Thì em sẽ tránh thật xa, thật xa I just might break Em chỉ có thể suy sụp