Lời Dịch Lời Bài Hát Starry Night - The Boyz

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng ba 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,212
    Starry Night

    - The Boyz -​

    "Starry Night" là một ca khúc đầy mê hoặc của THE BOYZ, nằm trong album Unexpected của họ, phát hành vào ngày 17 tháng 3 năm 2025. Bài hát này thể hiện một cách tuyệt đẹp những cảm xúc yêu thương và mong mỏi thông qua lời bài hát đầy chất thơ và giai điệu mê đắm lòng người. Bài hát khám phá chủ đề tình yêu và sự mong mỏi, sử dụng hình ảnh thiên thể để truyền tải những cảm xúc sâu sắc và khát khao được gần gũi dưới bầu trời đầy sao.



    Phiên âm:

    Adeukan byeolbit sai

    Ieojin uri jarin

    Nunbusigedo binna, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Natseon i gibuni waenji

    Silchi aneun yojeumi doen geot gata, you never know

    Mugeopdeon mami hangyeol gabyeowojin

    Geureon harureul majihae

    Neol ttara geotda bomyeon geokjeongeun da sarajyeo

    Gin bamui kkeuteul hwanhi bichwojuneun unicorn

    You light up my world

    Will you be mine? Oh-oh

    Adeukan byeolbit sai

    Ieojin uri jarin

    Nunbusigedo binna, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, sunoin byeoldeul arae nuneul matchwo

    Can't take my eyes off you

    Gireotdeon haru kkeute seon nareul anajwo, baby

    I never felt this feeling

    Girl, nan onjongil haneulman ollyeodabwa

    Jeogi jeo byeoreun neoui nuneul dala

    Baraman bwado gipi ppajyeobeorin nain geol

    Baby, it's true

    Yunanhi balgeun jeo byeoljarineun beautiful

    Malhaji anado neoran geol al su isseo

    I'm only yours

    Naega meomun goseun neoro muldeureo

    Adeukan byeolbit sai

    Ieojin uri jarin

    Nunbusigedo binna, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, sunoin byeoldeul arae nuneul matchwo

    Can't take my eyes off you

    Gireotdeon haru kkeute seon nareul anajwo, baby

    I never felt this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Lời bài hát:

    아득한 별빛 사이

    이어진 우리 자린

    눈부시게도 빛나, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    낯선 이 기분이 왠지

    싫지 않은 요즘이 된 것 같아, you never know

    무겁던 맘이 한결 가벼워진

    그런 하루를 맞이해

    널 따라 걷다 보면 걱정은 다 사라져

    긴 밤의 끝을 환히 비춰주는 unicorn

    You light up my world

    Will you be mine? Oh-oh

    아득한 별빛 사이

    이어진 우리 자린

    눈부시게도 빛나, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, 수놓인 별들 아래 눈을 맞춰

    Can't take my eyes off you

    길었던 하루 끝에 선 나를 안아줘, baby

    I never felt this feeling

    Girl, 난 온종일 하늘만 올려다봐

    저기 저 별은 너의 눈을 닮아

    바라만 봐도 깊이 빠져버린 나인 걸

    Baby, it's true

    유난히 밝은 저 별자리는 beautiful

    말하지 않아도 너란 걸 알 수 있어

    I'm only yours

    내가 머문 곳은 너로 물들어

    아득한 별빛 사이

    이어진 우리 자린

    눈부시게도 빛나, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, 수놓인 별들 아래 눈을 맞춰

    Can't take my eyes off you

    길었던 하루 끝에 선 나를 안아줘, baby

    I never felt this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Dịch sang tiếng Anh:

    Through the distant starlight

    Our seat is connected

    It shines so brightly, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    I feel like these days

    I don't hate this feeling of being unfamiliar, you never know

    My heavy heart became lighter

    When I walk along you for a day like that

    All my worries disappear

    A unicorn that illuminates the end of a long night

    You light up my world

    Will you be mine? Oh-oh

    Through the distant starlight

    Our seat is connected

    It shines so brightly, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, let's make eye contact under the embroidered stars

    Can't take my eyes off you

    Hug me at the end of a long day, baby

    I never felt this feeling

    Girl, I've been looking up at the sky all day

    Those stars look like your eyes

    I'm falling deeply in love with you just by looking at you

    Baby, it's true

    That unusually bright constellation is beautiful

    I can tell it's you even without you saying it

    I'm only yours

    The place where I stayed is colored by you

    Through the distant starlight

    Our seat is connected

    It shines so brightly, would you come over tonight?

    I can't explain this feeling

    Oh, let's make eye contact under the embroidered stars

    Can't take my eyes off you

    Hug me at the end of a long day, baby

    I never felt this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Chase this feeling

    Lời dịch:

    Dưới ánh sao xa xăm

    Chỗ ngồi của đôi ta được kết nối

    Nó tỏa sáng rực rỡ, em có muốn đến bên anh tối nay?

    Anh không thể giải thích được cảm giác này

    Anh cảm thấy những ngày này

    Anh không ghét cảm giác xa lạ này, em không bao giờ biết được

    Trái tim nặng trĩu của anh đã trở nên nhẹ nhàng hơn

    Khi anh cùng em đi dạo cả ngày dài như thế

    Mọi lo lắng của anh đều tan biến

    Một con kỳ lân soi sáng cuối đêm dài

    Em thắp sáng thế giới của anh

    Em sẽ là của anh chứ? Oh-oh

    Dưới ánh sao xa xăm

    Chỗ ngồi của đôi ta được kết nối

    Nó tỏa sáng rực rỡ, em có muốn đến bên anh tối nay?

    Anh không thể giải thích được cảm giác này

    Oh, hãy giao nhau ánh mắt dưới những vì sao thêu dệt

    Anh không thể rời mắt khỏi em

    Ôm anh vào cuối ngày dài, em yêu

    Anh chưa bao giờ cảm thấy cảm giác này

    Em yêu, anh đã nhìn lên bầu trời cả ngày

    Những vì sao đó giống như đôi mắt của em

    Anh đang chìm sâu vào tình yêu với em chỉ bằng cách nhìn em

    Em yêu, đó là sự thật

    Chòm sao sáng bất thường đó thật đẹp

    Anh có thể nhận ra đó là em ngay cả khi em không nói

    Anh chỉ là của em

    Nơi anh dừng chân được tô điểm bởi em

    Dưới ánh sao xa xăm

    Chỗ ngồi của đôi ta được kết nối

    Nó tỏa sáng rực rỡ, em có muốn đến bên anh tối nay?

    Anh không thể giải thích được cảm giác này

    Oh, hãy giao nhau ánh mắt dưới những vì sao thêu dệt

    Anh không thể rời mắt khỏi em

    Ôm anh vào cuối ngày dài, em yêu

    Anh chưa bao giờ cảm thấy cảm giác này

    Theo đuổi cảm giác này

    Theo đuổi cảm giác này

    Theo đuổi cảm giác này

    Theo đuổi cảm giác này
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...