Lời Dịch Lời Bài Hát Step By Step - BOYNEXTDOOR

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng năm 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,378
    Step By Step

    - BOYNEXTDOOR -​

    Bài hát "Step By Step" của BOYNEXTDOOR, phát hành vào ngày 13 tháng 5 năm 2025, thuộc Mini-album thứ tư No Genre của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Step by Step" là một ca khúc nhẹ nhàng, tươi tắn về những bước khởi đầu của tình yêu, được đặt trong khung cảnh mùa hè đầy màu sắc và cảm xúc. Bài hát thể hiện sự trân trọng những khoảnh khắc hiện tại và hy vọng về một tương lai tình yêu đẹp đẽ.



    Phiên âm:

    Yuilhage ana judeon

    Bomeun nunchi eopsi deowojigo

    Opiseu geori gadeukan ganpan

    Jame deul gimi eopsi starry night

    Jeomjeom deo jajajineun bie

    Aseupalteu sai heul naeeum

    Iyu eopsi ollaon mungkeulhame

    Hanyeoreum bameul noraehae

    Step by step, tteonaji ma i yeoreuma

    Buseojyeodo joeul gieogeul jwo

    Step by step, seulpeojiryeo hagi jeonen

    Naege dasi dorawa

    Five, six, seven, 808 bass

    Rideume matchwo (Yeah-eh), hwangholhame drive in (Yeah-eh)

    Areumdaun melody

    Romeoneun anieodo oneureul dare yaksokae

    Jeomjeom deo jajajineun bie

    Buseojin pado sori

    Iyu eopsi ollaon mungkeulhame

    Hanyeoreum bameul noraehae

    Step by step, tteonaji ma i yeoreuma

    Buseojyeodo joeul gieogeul jwo

    Step by step, seulpeojiryeo hagi jeonen

    Naege dasi dorawa

    Ajirangi gil gadeukan

    Gyeongjeok sorimajeo tteugeowo

    Aseurai namgin chueogi

    Hanyeoreum bameul noraehae

    Lời bài hát:

    유일하게 안아 주던

    봄은 눈치 없이 더워지고

    오피스 거리 가득한 간판

    잠에 들 기미 없이 starry night

    점점 더 잦아지는 비에

    아스팔트 사이 흙 내음

    이유 없이 올라온 뭉클함에

    한여름 밤을 노래해

    Step by step, 떠나지 마 이 여름아

    부서져도 좋을 기억을 줘

    Step by step, 슬퍼지려 하기 전엔

    내게 다시 돌아와

    Five, six, seven, 808 bass

    리듬에 맞춰 (Yeah-eh), 황홀함에 drive in (Yeah-eh)

    아름다운 melody

    Romeo는 아니어도 오늘을 달에 약속해

    점점 더 잦아지는 비에

    부서진 파도 소리

    이유 없이 올라온 뭉클함에

    한여름 밤을 노래해

    Step by step, 떠나지 마 이 여름아

    부서져도 좋을 기억을 줘

    Step by step, 슬퍼지려 하기 전엔

    내게 다시 돌아와

    아지랑이 길 가득한

    경적 소리마저 뜨거워

    아스라이 남긴 추억이

    한여름 밤을 노래해

    Dịch sang tiếng Anh:

    The only one who held me

    Spring unknowingly gets hotter

    Signboards filling the office streets

    A starry night showing no signs of sleep

    With the rain becoming more and more frequent

    The scent of earth between the asphalt

    A sudden lump in my throat for no reason

    Singing a midsummer night

    Step by step, don't leave, my summer

    Give me memories that are okay to shatter

    Step by step, before I start to get sad

    Come back to me again

    Five, six, seven, 808 bass

    맞춰 (Yeah-eh), 황홀함에 drive in (Yeah-eh)

    To the rhythm (Yeah-eh), drive in ecstasy (Yeah-eh)

    A beautiful melody

    Even if I'm not Romeo, I'll promise you the moon tonight

    With the rain becoming more and more frequent

    The sound of crashing waves

    A sudden lump in my throat for no reason

    Singing a midsummer night

    Step by step, don't leave, my summer

    Give me memories that are okay to shatter

    Step by step, before I start to get sad

    Come back to me again

    A road filled with heat haze

    Even the sound of horns is hot

    Faintly remaining memories

    Singing a midsummer night

    Lời dịch:

    Người duy nhất ôm lấy tôi

    Xuân vô tư trở nên nóng hơn

    Những biển hiệu lấp đầy phố văn phòng

    Một đêm đầy sao chẳng màng giấc ngủ

    Cơn mưa ngày càng dày hạt hơn

    Mùi đất ẩm giữa những lớp nhựa đường

    Nỗi nghẹn ngào bất chợt dâng lên chẳng vì sao

    Hát vang khúc ca đêm hè

    Từng bước, đừng rời xa tôi, mùa hè ơi

    Xin trao tôi những kỷ niệm tan vỡ cũng chẳng sao

    Từng bước, trước khi tôi kịp buồn

    Hãy trở về bên tôi lần nữa

    Năm, sáu, bảy, tiếng bass 808

    Theo nhịp điệu (Yeah-eh), đắm chìm vào sự mê ly (Yeah-eh)

    Theo nhịp điệu (Yeah-eh), đắm mình trong cơn say ngất ngây (Yeah-eh)

    Một giai điệu tuyệt đẹp

    Dù tôi chẳng phải Romeo, tôi nguyện ước trăng sao đêm nay

    Cơn mưa ngày càng dày hạt hơn

    Âm thanh sóng vỗ tan bờ

    Nỗi nghẹn ngào bất chợt dâng lên chẳng vì sao

    Hát vang khúc ca đêm hè

    Từng bước, đừng rời xa tôi, mùa hè ơi

    Xin trao tôi những kỷ niệm tan vỡ cũng chẳng sao

    Từng bước, trước khi tôi kịp buồn

    Hãy trở về bên tôi lần nữa

    Con đường ngập tràn hơi nóng ảo ảnh

    Ngay cả tiếng còi xe cũng bỏng rát

    Ký ức nhạt nhòa còn sót lại

    Hát vang khúc ca đêm hè
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...