Lời Dịch Lời Bài Hát Still Yours (From The Doc) - The Kid LAROI

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng ba 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,629
    Still Yours (From The Doc)

    - The Kid LAROI -​

    "Still Yours (From The Doc)" thể hiện bởi The Kid LAROI được phát hành vào ngày 1/3/2024. Đây là một bài hát chân thành và cảm xúc mà đào sâu vào những chủ đề về sự tan nát cõi lòng, sự hối tiếc, và khao khát về một mối quan hệ trong quá khứ mà đã kết thúc rồi. Bài hát bắt trọn những cảm xúc mãnh liệt của ai đó người mà vẫn trói buộc với người cũ bất chấp việc đã chia tay.



    Lời bài hát / Lời dịch

    When I last saw you at the house on the hill

    Khi anh gặp em lần cuối tại ngôi nhà trên đồi

    My head was spinnin' and my body was still

    Đầu óc anh quay cuồng và toàn thân anh nín lặng

    The realization that it's over, the chills

    I feel, I feel

    Nhận ra rằng mọi thứ đã kết thúc, anh cảm giác ớn lạnh

    My stomach twists and turns whenever I think about

    Dạ dày anh xoay vặn bất cứ khi nào anh nghĩ về việc

    You layin' up, yeah, next to someone like him

    Em nằm lên trên, bên cạnh ai đó giống như anh ta

    I know that it's been over for some months, but I feel

    Anh biết rằng mình đã kết thúc vài tháng rồi, nhưng anh cảm giác

    I'm still, I'm still

    Anh vẫn còn

    I'm still yours

    Anh vẫn còn thuộc về em

    Tell me, where did I go wrong?

    Nói anh nghe, anh đã sai ở đâu?

    I'm writin' this to let you know

    Anh đang viết những dòng này để cho em biết

    I'll do anything but let you go (Go, go)

    Anh sẽ làm bất cứ điều gì ngoại trừ việc để cho em ra đi

    You're in control

    Em vẫn trong tầm kiểm soát

    The only way that I'm not strong

    Cách duy nhất là anh phải tỏ ra không mạnh mẽ

    I'm writin' this to let you know

    Anh đang viết những dòng này để cho em biết

    I'll do anything but let you go (Go, control)

    Anh sẽ làm bất cứ điều gì ngoại trừ việc để cho em ra đi

    A million times I said sorry

    Anh đã nói xin lỗi một triệu lần

    But lookin' back, it's not on me

    Nhưng nhìn lại, nó không phải lỗi do anh

    I tried to act like I wasn't hurt

    Anh đã cố gắng hành động như thể anh không tổn thương

    Just see in my eyes, I can't hide it

    Hãy nhìn vào mắt anh, anh chẳng thể che giấu điều đó

    And I try to leave it on pleasant terms

    Và anh cố gắng tỏ ra vui vẻ

    Every time your name comes up, there's dirt

    Mỗi khi cái tên em xuất hiện, có những lời nói tục tĩu

    And I still defend you, but it hurts me

    Và anh vẫn bảo vệ em, nhưng nó làm anh đau

    "Cause I still feel like-

    Vì anh vẫn cảm giác như-

    I" m still yours

    Anh vẫn còn thuộc về em

    Tell me, where did I go wrong?

    Nói anh nghe, anh đã sai ở đâu?

    I'm writin' this to let you know

    Anh đang viết những dòng này để cho em biết

    I'll do anything but let you go (Go, go)

    Anh sẽ làm bất cứ điều gì ngoại trừ việc để cho em ra đi

    You're in control

    Em vẫn trong tầm kiểm soát

    The only way that I'm not strong

    Cách duy nhất là anh phải tỏ ra không mạnh mẽ

    I'm writin' this to let you know

    Anh đang viết những dòng này để cho em biết

    I'll do anything but let you go (Go, control)

    Anh sẽ làm bất cứ điều gì ngoại trừ việc để cho em ra đi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...