Lời Dịch Lời Bài Hát Stuck In The Middle - BABYMONSTER

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 1 Tháng hai 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,713
    Stuck In The Middle

    - BABYMONSTER -​

    "Stuck In The Middle" thể hiện bởi nhóm nhạc nữ Hàn Quốc BABYMONSTER vừa được phát hành MV chính thức vào tối qua 31/1/2024. Bài hát khai thác những sự phức tạp và sự không chắc chắn mà phát sinh trong một mối quan hệ yêu đương. Lời bài hát phản ánh sự tự nghi ngờ bản thân và cuộc đấu tranh để hiểu được động lực của mối quan hệ của họ.



    Lời bài hát / Lời dịch

    All this time, we've been together

    Tất cả thời gian, chúng ta đã ở bên nhau

    And I still don't know

    Và em vẫn không biết

    How you feel

    Anh cảm nhận thế nào

    Sometimes I wish you'd just

    Đôi khi em ước anh sẽ

    Talk to me

    Trò chuyện cùng em

    Maybe it's make believe

    Có lẽ đó là để tạo niềm tin

    Maybe it can be true

    Có lẽ nó có thể thành sự thật

    I try to tell myself

    Em cố gắng nói với chính mình

    I'm not in love with you

    Em không yêu anh

    I thought that I knew everything

    Em đã nghĩ rằng mình hiểu tất cả mọi chuyện

    I guess I don't know anything, yeah

    Chắc là em không biết gì hết cả

    I get emotional

    Em trở nên dễ xúc động

    And hypothetical

    Và hay suy diễn

    Wondering if there are all kinds of things

    Tự hỏi liệu tình yêu này vẫn còn tồn tại chứ

    I'm not supposed to know

    Em đáng lẽ ra không nên biết

    I try my best to let it go

    Em cố gắng hết sức để buông bỏ

    Baby, then you bring me back

    Anh yêu, rồi anh lại đưa em trở lại

    Bring me back

    Mang em trở lại

    You lift my feet off of the ground

    Anh nâng đôi chân em khỏi mặt đất

    Keep me spinning around and around

    Khiến cho em quay lòng vòng

    I don't ever wanna come down

    Em không bao giờ muốn rớt xuống

    From your arms

    Khỏi vòng tay anh

    You tell me that you need me

    Anh nói với em rằng anh cần em

    Then you walk away

    Rồi anh cất bước ra đi

    Keep promising forever

    With the words you say

    Mang theo lời hứa mãi mãi một tình yêu

    It's true

    Thật vậy

    Don't know what I'm supposed to do

    Em không biết mình nên làm gì nữa

    I'm stuck in the middle with you, you, you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh

    With you, you

    Cùng anh

    Oh boy, you got me really confused

    Anh này, anh khiến cho em thực sự bối rối

    Don't know what I'm supposed to do

    Không biết nên làm thế nào nữa

    I'm stuck in the middle with you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh

    You were the spark

    Anh từng là tia sáng

    Light in the dark

    Thắp sáng lên trong đêm tối

    Gave you my everything

    Đã trao anh tất cả

    Pulling me in

    Kéo em vào

    Pushing me out

    Đẩy em ra

    Pulling me back again

    Rồi lại kéo em trở lại

    Don't know if your mind is made up

    Chẳng biết tâm trí anh có được lựa chọn

    But I know that nobody wanna be stuck

    Nhưng em biết rằng chẳng có ai muốn bị mắc kẹt

    You are the one that I want

    Anh là người mà em khao khát có được

    All I can promise you now is my love

    Tất cả em có thể hứa với anh lúc này là tình yêu của em

    You say you want me

    Anh nói anh muốn em

    You say you care

    Anh nói anh quan tâm

    When we're together

    Khi chúng ta bên nhau

    Are you even there

    Liệu tâm trí anh có ở đó

    And you

    Và anh

    Gave me the keys (To your heart)

    Đã trao em những chiếc chìa khóa (Để mở cửa trái tim anh)

    Yeah, you

    Vâng, anh

    Made me believe (From the start)

    Đã khiến cho em tin (Ngay từ khi bắt đầu)

    Now all that I know is

    Bây giờ tất cả mà em biết là

    I got all this love I won't take back

    Em đã có được tình yêu này, em sẽ không rút lại

    My love

    Tình yêu của em à

    My love

    Tình yêu của em

    My love

    Tình yêu của em

    My love

    Tình yêu của em

    You lift my feet off of the ground

    Anh nâng đôi chân em khỏi mặt đất

    Keep me spinning around and around

    Khiến cho em quay lòng vòng

    I don't ever wanna come down

    Em không bao giờ muốn rớt xuống

    From your arms

    Khỏi vòng tay anh

    You tell me that you need me

    Anh nói với em rằng anh cần em

    Then you walk away

    Rồi anh cất bước ra đi

    Keep promising forever

    With the words you say

    Mang theo lời hứa mãi mãi một tình yêu

    It's true

    Thật vậy

    Don't know what I'm supposed to do

    Em không biết mình nên làm gì nữa

    I'm stuck in the middle with you, you, you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh

    With you, you

    Cùng anh

    Oh boy, you got me really confused

    Anh này, anh khiến cho em thực sự bối rối

    Don't know what I'm supposed to do

    Không biết nên làm thế nào nữa

    I'm stuck in the middle with you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh

    I've tried and I've tried to be good to myself

    Em đã cố gắng để đối tốt với chính mình

    Good for my health

    Tốt cho sức khỏe của mình

    Is it selfish

    Liệu điều đó có ích kỷ không

    If I'm constantly turning to you

    Nếu em đang không ngừng tìm kiếm sự động viên nơi anh

    To you

    Từ phía anh

    If you knew what I'm feeling right now

    Nếu anh đã hiểu được những gì em đang cảm nhận ngay lúc này

    You'd comfort my heart

    Anh sẽ an ủi trái tim em chứ

    You tell me that you need me

    Anh nói với em rằng anh cần em

    Then you walk away

    Rồi anh cất bước ra đi

    Keep promising forever

    With the words you say

    Mang theo lời hứa mãi mãi một tình yêu

    It's true

    Thật vậy

    Don't know what I'm supposed to do

    Em không biết mình nên làm gì nữa

    I'm stuck in the middle with you, you, you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh

    With you, you

    Cùng anh

    Oh boy, you got me really confused

    Anh này, anh khiến cho em thực sự bối rối

    Don't know what I'm supposed to do

    Không biết nên làm thế nào nữa

    I'm stuck in the middle with you

    Em bị mắc kẹt ở giữa cùng với anh
     
    Chỉnh sửa cuối: 1 Tháng hai 2024

Chia sẻ trang này

Đang tải...