Suddenly (서서히) - NCT 127 - "서서히 (Suddenly)" của NCT 127 được phát hành vào ngày 15/7/2024, thuộc album phòng thu thứ 6 mang tên WALK của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Suddenly" kể về một câu chuyện tình yêu bất ngờ dần dần thiêu đốt cảm xúc của một người. Bài hát khai thác các chủ đề say nắng, cảm xúc mãnh liệt và cảm giác đắm chìm sâu sắc trong sự hiện diện của ai đó. Lời bài hát miêu tả cảm giác đầu hàng trước tình yêu, nơi người kể chuyện thấy mình không thể cưỡng lại sức hút mãnh liệt từ người ấy. Phiên âm: Yebo eopsi mannan bicheoreom Gapjakseure naege ssodajyeo Pihal teumdo eopsi Nan geujeo neoreul hyanghae ga Geu nugudo moreuge (Yeah, yeah, yeah) Neoui hyanggiga naegero seumyeodeul ttae (Woo) Natseon i tteollimi silchin anchi (Uh) Nege jogeumssik nal matgyeo boryeogo hae Geu kkeuchi eotteoljineun mollado Nareul bichuneun neoui du nune Idaero nan sigani meomchwosseumyeon hae Neoran bitsoge meomchwo seoge dwae Nochyeobeorin usando ijeun chae Neoneun machi naege naerin sonagi (geu soge seoseohi) Eoneu teume nareul jeonbu jeoksiji (Rain on me) Naui nuneul garineun bitbangul Sumi gadeuk chawado neoman bara Gipeun bada gateun neoui du nun Ne ane gadeuk gadeuk Jamgyeo seoseohi Ayy, yeah, boreul sege kkojipji Sangsang isanguichemistry Oh, is it dream? From my morning to my evening You're here with me Janjanhaetdeon sumyeon wi (Yeah) Neon jakku beonjyeoganeun ireum moreul ikkeullim Geosege mamui changeul dudeurineun ne songil (Uh) Jujeo eopsi deouk gipi Jamgigoman sipeungeol (jamgigoman) We can't stop it (Uh) Kkeuchi eopsi Geuchiji anko naege Deo ssodajige (Oh, no) Nareul bichuneun neoui du nune On sesangeul imi da gajin geot gatae (Oh, yeah) Neoran bitsoge meomchwo seoge dwae Nochyeobeorin usanjocha ijeun chae Neoneun machi naege naerin sonagi (geu soge seoseohi) Eoneu teume nareul jeonbu jeoksiji (Rain on me) Naui nuneul garineun bitbangul (neoneun machi naui nuneul garineun bitbangul) Sumi gadeuk chawado neoman bara Gipeun bada gateun neoui du nun Ne ane gadeuk gadeuk Jamgyeo seoseohi Ooh, I just can't believe that you're here with me Hey, hey, hey, yeah Hey, hey, hey, yeah Rain on me (Got me) Feeling good but dizzy I know you're the reason Dasi tto sigani meomchun geonman gata, yeah Neoneun machi naege naerin sonagi (geu soge seoseohi) Eoneu teume nareul jeonbu jeoksiji (Rain on me) Naui nuneul garineun bitbangul (Oh) Sumi gadeuk chawado neoman bara (neoman bara) Gipeun badatsoge jamsuhan deut Ne ane gadeuk gadeuk (No, no) Jamgyeo seoseohi (seoseohi, yeah) Seoseohi seoseohi (neoege) Seoseohi seoseohi (neoege) Mame garaandeut Ne ane gadeuk gadeuk (Yeah, yeah) Jamgyeo seoseohi Lời bài hát: 예보 없이 만난 비처럼 갑작스레 내게 쏟아져 피할 틈도 없이 난 그저 너를 향해 가 그 누구도 모르게 (Yeah, yeah, yeah) 너의 향기가 내게로 스며들 때 (Woo) 낯선 이 떨림이 싫진 않지 (Uh) 네게 조금씩 날 맡겨 보려고 해 그 끝이 어떨지는 몰라도 나를 비추는 너의 두 눈에 이대로 난 시간이 멈췄으면 해 너란 빗속에 멈춰 서게 돼 놓쳐버린 우산도 잊은 채 너는 마치 내게 내린 소나기 (그 속에 서서히) 어느 틈에 나를 전부 적시지 (Rain on me) 나의 눈을 가리는 빗방울 숨이 가득 차와도 너만 바라 깊은 바다 같은 너의 두 눈 네 안에 가득 가득 잠겨 서서히 Ayy, yeah, 볼을 세게 꼬집지 상상 이상의chemistry Oh, is it dream? From my morning to my evening You're here with me 잔잔했던 수면 위 (Yeah) 넌 자꾸 번져가는 이름 모를 이끌림 거세게 맘의 창을 두드리는 네 손길 (Uh) 주저 없이 더욱 깊이 잠기고만 싶은걸 (잠기고만) We can't stop it (Uh) 끝이 없이 그치지 않고 내게 더 쏟아지게 (Oh, no) 나를 비추는 너의 두 눈에 온 세상을 이미 다 가진 것 같애 (Oh, yeah) 너란 빗속에 멈춰 서게 돼 놓쳐버린 우산조차 잊은 채 너는 마치 내게 내린 소나기 (그 속에 서서히) 어느 틈에 나를 전부 적시지 (Rain on me) 나의 눈을 가리는 빗방울 (너는 마치 나의 눈을 가리는 빗방울) 숨이 가득 차와도 너만 바라 깊은 바다 같은 너의 두 눈 네 안에 가득 가득 잠겨 서서히 Ooh, I just can't believe that you're here with me Hey, hey, hey, yeah Hey, hey, hey, yeah Rain on me (Got me) Feeling good but dizzy I know you're the reason 다시 또 시간이 멈춘 것만 같아, yeah 너는 마치 내게 내린 소나기 (그 속에 서서히) 어느 틈에 나를 전부 적시지 (Rain on me) 나의 눈을 가리는 빗방울 (Oh) 숨이 가득 차와도 너만 바라 (너만 바라) 깊은 바닷속에 잠수한 듯 네 안에 가득 가득 (No, no) 잠겨 서서히 (서서히, yeah) 서서히 서서히 (너에게) 서서히 서서히 (너에게) 맘에 가라앉듯 네 안에 가득 가득 (Yeah, yeah) 잠겨 서서히 Dịch sang tiếng Anh: Out of nowhere like rain Suddenly pouring down on me No chance to escape I just head towards you Without anyone knowing (yeah, yeah, yeah) When your scent seeps into me (woo) I don't dislike this unfamiliar trembling (uh) I try to gradually entrust myself to you Even if I don't know how it will end In your eyes shining on me I wish time would stop like this I stand still in your rain Forgetting even the lost umbrella You're like a shower that falls on me (slowly within it) Filling me completely at some point (rain on me) The raindrops covering my eyes Even if I'm breathless, I only look at you Your eyes like a deep sea Full, full inside Locked slowly Ayy, yeah, pinching my cheeks hard A chemistry beyond imagination Oh, is it a dream? From my morning to my evening You're here with me On the calm surface of the water (yeah) You keep spreading with an unknown attraction Your touch knocking on the door of my heart strongly (uh) Without hesitation, even deeper I want to be submerged (want to be submerged) We can't stop it (uh) Endlessly Continuing towards me Pouring more (oh, no) In your eyes shining on me It feels like you already have the whole world (oh, yeah) I stand still in your rain Forgetting even the lost umbrella You're like a shower that falls on me (slowly within it) Filling me completely at some point (rain on me) The raindrops covering my eyes (you're like the raindrops covering my eyes) Even if I'm breathless, I only look at you Your eyes like a deep sea Full, full inside Locked slowly Ooh, I just can't believe that you're here with me Hey, hey, hey, yeah Hey, hey, hey, yeah Rain on me (got me) Feeling good but dizzy I know you're the reason Feels like time has stopped again, yeah You're like a shower that falls on me (slowly within it) Filling me completely at some point (rain on me) The raindrops covering my eyes (oh) Even if I'm breathless, I only look at you (only look at you) Like diving deep into the sea Full, full inside you (no, no) Locked slowly (slowly, yeah) Slowly, slowly (to you) Slowly, slowly (to you) Settling in my heart Full, full inside you (yeah, yeah) Locked slowly Lời dịch: Bỗng dưng đổ xuống Giống như cơn mưa Tự nhiên đổ ào xuống tôi Không có cơ hội trốn thoát Tôi chỉ hướng về phía em Không ai biết (yeah, yeah, yeah) Khi mùi hương của em thấm vào tôi (woo) Tôi không ghét cảm giác run rẩy lạ lẫm này (uh) Tôi cố gắng dần dần giao phó mình cho em Ngay cả khi tôi không biết nó sẽ kết thúc như thế nào Trong đôi mắt em đang chiếu sáng về phía tôi Tôi ước thời gian ngừng lại như thế này Tôi đứng lặng trong cơn mưa của em Quên cả chiếc ô đã mất Em giống như cơn mưa rào ập xuống tôi (chậm rãi bên trong nó) Lấp đầy tôi hoàn toàn ở một thời điểm nào đó (mưa xuống tôi) Những giọt mưa rơi che mắt tôi Ngay cả khi tôi không thở được, tôi chỉ nhìn em Đôi mắt em như biển sâu Đầy ắp, đầy ắp bên trong Khóa lại chậm rãi Ayy, yeah, véo má tôi thật mạnh Phản ứng hóa học vượt ngoài sức tưởng tượng Ồ, đây có phải là giấc mơ không? Từ sáng đến tối Em ở đây với tôi Trên mặt nước phẳng lặng (yeah) Em cứ lan tỏa với một sức hút vô hình Cái chạm của em gõ cửa trái tim tôi mạnh mẽ (uh) Không do dự, thậm chí đi sâu hơn Tôi muốn được chìm xuống (muốn được chìm xuống) Chúng ta không thể ngăn nó lại (uh) Mãi mãi Tiếp tục về phía tôi Trút xuống thêm (oh, không) Trong đôi mắt em đang chiếu sáng về phía tôi Cảm giác như em đã có cả thế giới này rồi (oh, yeah) Tôi đứng lặng trong cơn mưa của em Quên cả chiếc ô đã mất Em giống như cơn mưa rào ập xuống tôi (chậm rãi bên trong nó) Lấp đầy tôi hoàn toàn ở một thời điểm nào đó (mưa xuống tôi) Những giọt mưa rơi che mắt tôi (em giống như những giọt mưa rơi che mắt tôi) Ngay cả khi tôi không thở được, tôi chỉ nhìn em Đôi mắt em như biển sâu Đầy ắp, đầy ắp bên trong Khóa lại chậm rãi Ooh, tôi không thể tin rằng em đang ở đây với tôi Hey, hey, hey, yeah Hey, hey, hey, yeah Mưa xuống tôi (bắt lấy tôi) Cảm thấy tốt nhưng choáng váng Tôi biết em là lý do Cảm giác như thời gian lại dừng lại, yeah Em giống như cơn mưa rào rập xuống tôi (chậm rãi bên trong nó) Lấp đầy tôi hoàn toàn ở một thời điểm nào đó (mưa xuống tôi) Những giọt mưa rơi che mắt tôi (oh) Ngay cả khi tôi không thở được, tôi chỉ nhìn em (chỉ nhìn em) Giống như lặn sâu xuống biển Đầy ắp, đầy ắp bên trong em (không, không) Khóa lại chậm rãi (chậm rãi, yeah) Chậm rãi, chậm rãi (đến với em) Chậm rãi, chậm rãi (đến với em) An cư trong tim tôi Đầy ắp, đầy ắp bên trong em (yeah, yeah) Khóa lại chậm rãi