Sugar Talking Ca sĩ: Sabrina Carpenter Album: Man's Best Friend "Sugar Talking" của Sabrina Carpenter được phát hành Lyric Video chính thức vào ngày 29 tháng 8 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ bảy Man's Best Friend của nữ ca sĩ người Mỹ. "Sugar Talking" là một bài hát về việc đòi hỏi sự chân thành và hành động trong tình yêu, thay vì chỉ chấp nhận những lời nói ngọt ngào vô nghĩa. Sabrina đã quyết định đứng lên, không chấp nhận những lời hứa sáo rỗng và yêu cầu người kia phải thể hiện tình yêu của mình một cách rõ ràng, bằng những hành động cụ thể. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: Ooh, ooh, ooh Put your loving where your mouth is Your sugar talking isn't working tonight Oh, oh Put your loving where your mouth is Yeah, your paragraphs mean shit to me Get your sorry ass to mine Ooh, ooh, ooh Saying that you miss me Boy, do you win a prize? You're havin' these epiphanies Big word for a real small mind And aren't you tired of saying a whole lot of nothing? You tell me that you want me (Want me) But, baby, if you need me (Need me) Put your loving where your mouth is Your sugar talking isn't working tonight Oh, oh Say you're a big changed man, I doubt it Yeah, your paragraphs mean shit to me Get your sorry ass to mine Ooh, ooh, ooh You filled my whole apartment With flowers that die The first to open up your wallet But the last one to flag, a heart only breaks so many times Save your money And stop makin' me cry You tell me that you want me (Want me) But, baby, if you need me (Need me) Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Put your loving where your mouth is Your sugar talking isn't working tonight Oh, oh Put your loving where your mouth is Yeah, your paragraphs mean shit to me It's verbatim what you said last week It's your seventh last chance, honey Get your sorry ass to mine Lời dịch: Nói Lời Đường Mật Ooh, ooh, ooh Hãy yêu bằng hành động Lời đường mật của anh không có tác dụng đêm nay đâu Oh, oh Hãy yêu bằng hành động Đoạn văn của anh chẳng có ý nghĩa gì với em cả Hãy xách cái xác tội nghiệp của anh đến chỗ em đi Ooh, ooh, ooh Nói rằng anh nhớ em Anh nghĩ anh được giải thưởng à? Anh cứ lên đồng những điều đột phá Từ ngữ to tát cho một tâm hồn nhỏ bé Và anh không mệt khi nói cả đống điều vô nghĩa sao? Anh nói với em rằng anh muốn em (Muốn em) Nhưng, anh yêu, nếu anh cần em (Cần em) Hãy yêu bằng hành động Lời đường mật của anh không có tác dụng đêm nay đâu Oh, oh Anh nói anh đã thay đổi, em nghi ngờ lắm Đoạn văn của anh chẳng có ý nghĩa gì với em cả Hãy xách cái xác tội nghiệp của anh đến chỗ em đi Ooh, ooh, ooh Anh đã lấp đầy căn hộ của em Với những bông hoa chóng tàn Là người đầu tiên mở ví tiền Nhưng lại là người cuối cùng giương cờ trắng, một trái tim chỉ có thể tan vỡ bấy nhiêu lần Tiết kiệm tiền của anh đi Và đừng làm em khóc nữa Anh nói với em rằng anh muốn em (Muốn em) Nhưng, anh yêu, nếu anh cần em (Cần em) Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Hãy yêu bằng hành động Lời đường mật của anh không có tác dụng đêm nay đâu Oh, oh Hãy yêu bằng hành động Đoạn văn của anh chẳng có ý nghĩa gì với em cả Nó giống hệt những gì anh đã nói tuần trước Đây là cơ hội cuối cùng thứ bảy của anh rồi, anh yêu Hãy xách cái xác tội nghiệp của anh đến chỗ em đi