Lời Dịch Lời Bài Hát Supernatural - Xdinary Heroes

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 28 Tháng ba 2025 lúc 9:40 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,204
    Supernatural

    - Xdinary Heroes -​

    "Supernatural" là một bài hát của nhóm nhạc Hàn Quốc Xdinary Heroes, nằm trong album Beautiful Mind, phát hành vào ngày 24 tháng 3 năm 2025. Ca khúc này thể hiện sự pha trộn độc đáo giữa pop-rock và ca từ giàu cảm xúc của nhóm nhạc, chạm đến trái tim người nghe thông qua những chủ đề gần gũi. Bài hát đi sâu vào các chủ đề về sự tổn thương, hành trình khám phá bản thân và sự tìm kiếm kết nối, khắc họa một hành trình từ sự mơ hồ đến rõ ràng, đồng thời nhấn mạnh sức mạnh biến đổi của tình yêu và sức mạnh nội tâm.



    Phiên âm:

    Neomeojin geoya geurae neomeojin geo

    Deo nuwo itja amu saenggak malgo

    Jamsiman gamanhi itja

    Ijeya sumeul dollinda dorabol teum eopsi

    Dallyeoon geoya

    Ireokeseoya tto jamsi nan momeul nupinda

    Amudo moreuge sumgyeo watdeon mam

    Geu teumsaero heulleo beorin nal

    Eoneusae majuhago itda

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    Micheo baraboji mothaetdeon nae ane sum swineun neol

    So I see you, now I hear you, gaseum gipeun got

    Eseo nuneul majuchil geuttae, we'll be supernatural

    Hal su eopseo nan

    Hago sipeunde hal suga eopseo, dan

    Han beondo meomchwo bon jeok eopsi dallyeobwatjiman

    Neomeojigoseoya boineun ganjeolhan

    What I wanted

    I just hope I can make it through haru

    Dan harumanirado naege

    Amudo moreuge gadwo dwotdeon mam

    Geu teumsaero heulleo beorin nal

    Juwo damgien neujeonna bwa

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    Ijen ttoryeothage deo neukkyeojineun gijeok gatdeon neon

    So you see me, now you tell me, hal su itdago

    Itgo itdeon gajang binnadeon neocheoreom once magical

    (Oh, oh-oh-oh) gamanhi neol neukkyeo

    Neol bomyeo dasi sum swieo

    Dasi ireonal su isseo

    Dasi ireonal su isseo

    Lời bài hát:

    넘어진 거야 그래 넘어진 거

    더 누워 있자 아무 생각 말고

    잠시만 가만히 있자

    이제야 숨을 돌린다 돌아볼 틈 없이

    달려온 거야

    이렇게서야 또 잠시 난 몸을 눕힌다

    아무도 모르게 숨겨 왔던 맘

    그 틈새로 흘러 버린 날

    어느새 마주하고 있다

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    미처 바라보지 못했던 내 안에 숨 쉬는 널

    So I see you, now I hear you, 가슴 깊은 곳

    에서 눈을 마주칠 그때, we'll be supernatural

    할 수 없어 난

    하고 싶은데 할 수가 없어, 단

    한 번도 멈춰 본 적 없이 달려봤지만

    넘어지고서야 보이는 간절한

    What I wanted

    I just hope I can make it through 하루

    단 하루만이라도 내게

    아무도 모르게 가둬 뒀던 맘

    그 틈새로 흘러 버린 날

    주워 담기엔 늦었나 봐

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    이젠 또렷하게 더 느껴지는 기적 같던 넌

    So you see me, now you tell me, 할 수 있다고

    잊고 있던 가장 빛나던 너처럼 once magical

    (Oh, oh-oh-oh) 가만히 널 느껴

    널 보며 다시 숨 쉬어

    다시 일어날 수 있어

    다시 일어날 수 있어

    Dịch sang tiếng Anh:

    It's just that I fell, yes, I fell

    Let's lie down a bit more, without thinking

    Let's just stay still for a moment

    I can finally catch my breath, I've been running

    Without a moment to look back

    It's only now that I lie down for a moment

    The heart I've been hiding from everyone

    The days that slipped through the cracks

    I'm facing them before I know it

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    You, breathing inside me, whom I couldn't even see

    So I see you, now I hear you, deep in my heart

    When our eyes meet, we'll be supernatural

    I can't do it

    I want to, but I can't, though

    I've been running without ever stopping

    But I only see what I desperately wanted after falling

    What I wanted

    I just hope I can make it through a day

    Just for one day, even

    The heart I've been locking away from everyone

    The days that slipped through the cracks

    I guess it's too late to pick them up

    Let me see you, let me hear you, supernatural

    Now I can feel you more clearly, you who were like a miracle

    So you see me, now you tell me, I can do it

    Like you, who were once magical, the most shining one I'd forgotten

    (Oh, oh-oh-oh) I feel you quietly

    I breathe again as I look at you

    I can get up again

    I can get up again

    Lời dịch:

    Chỉ là tôi đã ngã, vâng, tôi đã ngã

    Hãy nằm xuống thêm một chút, không suy nghĩ gì cả

    Hãy cứ yên lặng một lát

    Giờ tôi mới có thể thở lại, tôi đã chạy

    Không một khoảnh khắc nào để nhìn lại

    Chỉ bây giờ tôi mới nằm xuống một lát

    Trái tim tôi đã giấu khỏi mọi người

    Những ngày tháng trượt qua kẽ hở

    Tôi đang đối mặt với chúng lúc nào không hay

    Hãy để tôi thấy em, hãy để tôi nghe em, siêu nhiên

    Em, người đang thở trong tôi, người mà tôi thậm chí không thể thấy

    Vậy là tôi thấy em, giờ tôi nghe em, sâu trong tim tôi

    Khi mắt chúng ta gặp nhau, chúng ta sẽ siêu nhiên

    Tôi không thể làm được

    Tôi muốn, nhưng tôi không thể, dù rằng

    Tôi đã chạy mà không bao giờ dừng lại

    Nhưng tôi chỉ thấy những gì tôi khao khát sau khi ngã xuống

    Những gì tôi muốn

    Tôi chỉ hy vọng tôi có thể vượt qua một ngày

    Chỉ một ngày thôi, dù chỉ là

    Trái tim tôi đã giam cầm khỏi mọi người

    Những ngày tháng trượt qua kẽ hở

    Tôi đoán là quá muộn để nhặt chúng lên rồi

    Hãy để tôi thấy em, hãy để tôi nghe em, siêu nhiên

    Giờ tôi có thể cảm nhận em rõ ràng hơn, em người như một phép màu

    Vậy là em thấy tôi, giờ em nói với tôi, tôi có thể làm được

    Như em, người từng diệu kỳ, người rực rỡ nhất mà tôi đã quên

    (Oh, oh-oh-oh) Tôi cảm nhận em lặng lẽ

    Tôi thở lại khi nhìn em

    Tôi có thể đứng lên lần nữa

    Tôi có thể đứng lên lần nữa
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...