Sweet Relief - Madison Beer - Bài hát "Sweet Relief" thể hiện bởi Madison Beer được phát hành ngày 15/9/2023 thuộc album Silence Between Songs của nữ ca sĩ. Bài hát khai thác một mối quan hệ bừa bãi và những cảm xúc dữ dội mà đi kèm với nó. Lời bài hát gợi ra một cảm giác tranh đấu và sự mâu thuẫn nội tâm được kinh qua bởi người ca sĩ. Nó đào sâu vào việc đấu tranh để điều hòa những cảm xúc mãnh liệt, sự ham muốn, và lựa chọn tiếp tục bất chấp những thử thách. Lời bài hát / Lời dịch Please leave, godspeed Xin hãy rời đi, thượng lộ bình an nhé I can't be around you right now, don't speak Em chẳng thể ở gần anh ngay lúc này, đừng nói nữa It's a problem, it's addictive, I need Đó là một vấn đề, nó gây nghiện, em cần You to listen to me, baby, listen to me Anh lắng nghe em, anh yêu, hãy lắng nghe em Take me high (Take me high) Đưa em lên cao Lay me down (Lay me down) Hạ em xuống thấp It's so reckless of me but this feeling is deeply profound Nó không để ý tới em nhưng cảm giác này có ảnh hưởng sâu sắc It's just something only we know Nó là thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Baby, I can't help myself Anh yêu, em không thể ngăn nổi mình I'm seein' you everywhere I go Em đang trông thấy anh mọi nơi em đi I don't dream of anyone else Em không mơ về bất cứ ai khác All I need, sweet relief Tất cả em cần, là sự giải khuây ngọt ngào It's just somethin' only we know Nó là thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Something only we know Thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Can't eat, can't sleep Không thể ăn, chẳng thể ngủ No, you're not makin' this easy on me Không, anh không khiến cho chuyện này dễ dàng với em It's a problem that we're choosin' to be Đó là một vấn đề mà chúng ta đang chọn để diễn ra No, we won't let 'em see (No, we won't let 'em see) Không, chúng ta sẽ không để bọn họ trông thấy Take me high (High) Đưa em lên cao Lay me down (Lay me down) Hạ em xuống thấp It's so reckless of me but this feeling is deeply profound Nó không để ý tới em nhưng cảm giác này có ảnh hưởng sâu sắc It's just something only we know (We know) Nó là thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Baby, I can't help myself Anh yêu, em không thể ngăn nổi mình I'm seein' you everywhere I go Em đang trông thấy anh mọi nơi em đi I don't dream of anyone else Em không mơ về bất cứ ai khác All I need, sweet relief Tất cả em cần, là sự giải khuây ngọt ngào It's just somethin' only we know Nó là thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Something only we know Thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Oh Something only we know Thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Oh-oh-oh Something only we know Thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết All I need, sweet relief Tất cả em cần, là sự giải khuây ngọt ngào It's just somethin' only we know Nó là thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết Something only we know Thứ gì đó chỉ chúng ta mới biết