Bài hát: Symphony - Imagine Dragons Lời bài hát / Lời dịch Ever since I was young (Coming up, coming up) Kể từ khi tôi còn trẻ (Đang xuất hiện) Always marching to a drum (Bra da dum, bra da dum) Luôn diễu hành với một cái trống (Bra da dum, bra da dum) Always focused on me (One one, one one) Đã luôn tập trung vào tôi Now I wish that I could hold someone (Someone) Bây giờ tôi ước rằng tôi đã có thể ôm lấy ai đó So tell my mom I love her, call my baby sister Nên nói với mẹ tôi là tôi yêu cô ấy, tôi gọi cô ấy là baby sister (chị yêu) Should've hugged and kissed her Lẽ ra tôi nên ôm và hôn cô ấy "Cause life is just a mystery Vì cuộc đời chỉ là một điều huyền bí And it" s gone before you know it Và nó biến mất trước khi em biết nó So if you love me, won't you show it? Nên nếu em yêu tôi, em sẽ cho tôi thấy điều đó chứ? "Cause this life is one big symphony Vì cuộc đời này là một bản nhạc giao hưởng lớn This night is one for you and me Đêm nay là đêm dành cho em và tôi I" m the strings and you're the timpani Tôi là đàn dây và em là bộ trống một mặt You're my constant tambourine Em là trống lục lạc chung thuỷ của tôi This life is one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn So glad I've got you next to me Nên thật mừng vì đã có em bên cạnh tôi I'm the chords and you're the melody Tôi là hợp âm và em là giai điệu This life's one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn She was the piano, I'm the xylophone Cô ấy là đàn piano, tôi là đàn phiến gỗ You can have the trumpet, I'm the saxophone Em có thể có kèn trompet, tôi là kèn sắcxô Life is skipping rope (Keep going, keep going) Cuộc sống đang nhảy dây (Cứ tiếp tục đi) Finding solace in a note (Dote dote, dote dote) Tìm thấy sự khuây khỏa trong một nốt nhạc (Mê mẩn) Had to struggle when I was broke (So low, so low) Đã phải đấu tranh khi tôi bị suy sụp (Thật buồn) Writing music just to cope (No hope, no hope) Viết nhạc chỉ để đương đầu (Ko hy vọng) Yeah, life is just perspective Yeah, cuộc sống chỉ là một viễn cảnh Laughing when you've wrecked it Cười khi em đã phá hỏng nó Smiling when you kept it together Mỉm cười khi em đã giữ bình tĩnh You weathered the storm Em đã vượt qua cơn bão At the end of the play, you sang all the way Vào cuối cuộc chơi, em đã hát bằng mọi cách Doesn't matter how off-key Bất kể có lạc điệu thế nào If you did it your way Nếu em đã hát nó theo cách của em This life is one big symphony Cuộc đời này là một bản nhạc giao hưởng lớn This night is one for you and me Đêm nay là đêm dành cho em và tôi I'm the strings and you're the timpani Tôi là đàn dây và em là bộ trống một mặt You're my constant tambourine Em là trống lục lạc chung thuỷ của anh This life is one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn So glad I've got you next to me Nên thật mừng vì đã có em bên cạnh tôi I'm the chords and you're the melody Tôi là hợp âm và em là giai điệu This life's one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn Would you care if I played you the flute? Em sẽ quan tâm nếu tôi chơi cho em ống sáo chứ? See, it's my favorite one because it's so delicate and beautiful Thấy không, đó là chiếc sáo yêu thích của tôi bởi nó tinh tế và đẹp đẽ I pull out the trombone if it's more suitable Tôi kéo kèn trombon nếu nó phù hợp hơn Wanna make you smile Muốn khiến cho em cười It's been a little while since I've seen the white of your teeth Đã lâu rồi kể từ khi tôi thấy hàm răng trắng của em Been a hard year Trải qua một năm khó khăn Lucky the guitar's here Thật may chiếc ghi ta vẫn ở đây Life is just one big symphony Cuộc sống chỉ là một bản nhạc giao hưởng lớn This life is one big symphony Cuộc đời này là một bản nhạc giao hưởng lớn This night is one for you and me Đêm nay là đêm dành cho em và tôi I'm the strings and you're the timpani Tôi là đàn dây và em là bộ trống một mặt You're my constant tambourine Em là trống lục lạc chung thuỷ của anh This life is one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn So glad I've got you next to me Nên thật mừng vì đã có em bên cạnh tôi I'm the chords and you're the melody Tôi là hợp âm và em là giai điệu This life's one big symphony Cuộc sống này là một bản nhạc giao hưởng lớn