Bài hát: T. O. P Ca sĩ: Shinhwa Lyrics: What you gonna do? What I gotta do? Keep me up and makin' a cash, in flash, at last Do you wanna see the light or stand alone? Uh! What you gonna do now what's up with the past? What you gonna do? What I gotta do? This is how we do it you n*ggas better know Do you wanna see the light or stand alone? In the midst of flippin' side, puttin' it down Wild comin' through your town My love is D. R. C. Nuh doh heem deul gae ssuh Uh jae dah shi chah jah ohn nuhl bah dah joon dah hae sseul ddae Geu ddaen nae sohk ae mi wuh hah neun mah eum deu ri nah mah ssuh Nahl buh ri goh doh rah suht ddun nuh ae gae * Twinkling of paradise one more your life Geu dae geu mahm eul ahl gae ssuh Nae poom ae uhn jae nah sah rah eet kkoh shi peun guhl Neu kkyuh the way of M. I. L. Nahn ji geum ee chuh jin gi chah yuh gae suh suh Nae mah eum gwah young ohn eul gah bahng ae nuh koh Oh jik nah mah ni tahl soo eet neun chah reul gi dah ryuh Geu dae rah neun gi chah gah oh gi mah neul gi dah ryuh D. O. P. D. O. G. Nuhl boh naen hoo ae nah neun ahl gae dwae ssuh ssuh Geu uh ddun saram doh dae shin hahl soo up neun guhl Nahn mae il gaht chi gi do hae ssuh Ni gah bool heng hah gil nah neun gi do hae ssuh Ee jaen dah shi nae gae roh doh rah wah (Nae gi chah pyo gah yoo hyo hah dah mahl hae joo gil Ah jik kkah ji gahp suh chi gah eet ddah mahl hae joo gil Geu ruh nah geu ruh nah sah goh gah seng gyuh yuhn chahk hah gae Dwael kkuh rah goh ahn nae bahng sohng gae sohk nah oh ji Gi sah gah bahl jjahk eul ee reu kyut ddae nah Oo yoo boo dah ni rahn doh shi ae suh yo T. O. P. My love is T. O. P. Oh jik nuh hah nah reul bah rah boh neun nah ae shim jung in guhl) * repeat ** Ni gah doh rah oh neun gil ae nae gah suh ee sseul kkae Joon bi haet ddun mahn keum mahn Geu ri oom gwah nae sarang gwah Mung ee deu ruh buh rin gah seum boh yuh joo gae ssuh Dah shin nah reul dduh nahl seng gahk mah Heng bok hah gae hae jool kkae ee jaen (Hey yo yo) Shootin' to kill, lyrics I spill are raw deal Essentially and mentally ill, that's for real The source of a commin' to tie down and torture ya Coast to coast now we boogie sprang in the raid Watch it quiver, body blows bein' delivered By thriller, sicker than the healer, when I come with the Strains the mega pains that remain in your brain Low tails a stain a mental high pain **, *, * repeat (What you gonna do? What I gotta do? Keep me up and makin' a cash, in flash, at last Do you wanna see the light or stand alone? Uh! What you gonna do now what's up with the past? What you gonna do? What I gotta do? This is how we do it you n*ggas better know Do you wanna see the light or stand alone? In the midst of flippin' side, puttin' it down Wild comin' through your town) Dịch: Em sẽ làm gì, tôi phải làm gì? Cố gắng duy trì và kiếm tiền trong ánh đèn sân khấu Em muốn thấy ánh đèn hay đứng một mình hả? Em sẽ làm gì, chuyện gì với quá khứ nào? Em sẽ làm gì, tôi phải làm gì? Đây là cách chúng ta thực biện, em nên biết thế Em muốn thấy ánh đèn hay đứng một mình hả? Trong chuyện mù mờ này, đặt mọi việc xuống Bão táp đang quét qua thị trấn của em nè Tình yêu của tôi là nguy hiểm, liều lĩnh, hỗn loạn, chắc em cũng mệt mỏi khi tôi lại có em, tôi giận dữ vì lòng căm hờn khi em bỏ rơi tôi quay trở lại Thiên đường lấp lánh, một lần nữa, tôi có thể hiểu em Tôi luôn cảm thấy rằng tôi muốn sống bên cạnh em suốt thế kỉ, một cách ngây thơ và chan chứa yêu thương Tôi đứng tại trạm xe lửa trống vắng với linh hồn sẵn sàng chờ đợi chuyến tàu mà chỉ mình tôi có thể đi Tôi đang chờ đợi chuyến tàu, chính là em.. Tôi ước em sẽ nói rằng vé tàu của tôi dùng được, nó vẫn còn giá trị Nhưng, một tai nạn được loan báo Vì chuyến tàu đến trễ, người ta nói rằng người lái tàu đang gặp một vài khó khăn Thiên đường lấp lánh, tình yêu của tôi như ánh sáng lấp lánh của thiên đường, đây là cảm xúc của tôi dành cho em Niềm vui của đam mê, của hào nhoáng, tôi đã nhận ra sau khi em ra đi, rằng không ai khác có thể thay thế em, tôi đã cầu nguyện mỗi ngày rằng em sẽ không được hạnh phúc, giờ thì em hãy trở về với tôi đi.. [Điệp khúc] Tôi sẽ chờ em ở nơi em đang tới, tôi sẽ cho em thấy những cảm xúc bầm dập và tổn thương của tôi, đừng bao giờ nghĩ về chuyện rời xa tôi nữa, tôi sẽ làm cho em được hạnh phúc Bắt để giết, lời nhạc tôi viết mới nguyên, kì cục và bệnh hoạn tư tưởng, thật đấy, nguồn lực đến sẽ trói chặt và hành hạ bạn, khắp nơi chúng ta đều nhảy múa, vặn vẹo, nhìn thân thể rung lên nè, cơ thể thổi tung lên, phô bày ra mọi cảm xúc, yếu hơn thợ đóng giày, khi tôi đến với sự căng thẳng, nỗi đau cào xé còn lại trong tâm trí em, kéo theo một vết nhơ trong nỗi đau tâm trí tột cùng Tới lúc chúng ta ngừng đi lang thang, tôi luôn bên cạnh em nè [x2] [Điệp khúc] [x2] [Đoạn 1, 2]