Lời Dịch Lời Bài Hát Talking To The Moon - Bruno Mars

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 2 Tháng tư 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Talking To The Moon - Bruno Mars

    Lời bài hát / Lời dịch

    I know you're somewhere out there

    Somewhere far away

    I want you back

    I want you back

    My neighbours think

    I'm crazy

    But they don't understand

    You're all I have

    You're all I have

    Chorus:

    At night when the stars

    Light on my room

    I sit by myself

    Talking to the Moon

    Try to get to You

    In hopes your on

    The other side

    Talking to me too

    Oh Am I a fool

    Who sits alone

    Talking to the moon

    I'm feeling like

    I'm famous

    The talk of the town

    They say

    I've gone mad

    Yeah

    I've gone mad

    But they don't know

    What I know

    Cause when the

    Sund goes down

    Someone's talking back

    Yeah

    They're talking back

    Chorus:

    At night when the stars

    Light on my room

    I sit by myself

    Talking to the Moon

    Try to get to You

    In hopes your on

    The other side

    Talking to me too

    Oh Am I a fool

    Who sits alone

    Talking to the moon

    Ahh.. Ahh.. Ahh..

    Do you ever hear me calling

    (Ahh.. Ahh.. Ahh.)

    Ho Hou Ho ho Hou

    "Cause every night

    I" m Talking to the Moon

    Still try to get to You

    In hopes your on

    The other side

    Talking to me too

    Oh Am I a fool

    Who sits alone

    Talking to the moon

    Ohoooo..

    I know you're somewhere out there

    Somewhere far away

    Lời dịch

    Anh biết em đang ở đâu đó ngoài kia

    Nơi xa thật xa anh

    Anh muốn em trở lại

    Anh muốn em trở lại bên anh

    Những người cạnh nhà anh nghĩ

    Anh điên loạn

    Nhưng họ nào có hiểu

    Em là tất cả những gì anh có

    Tất cả những gì anh có

    Màn đêm buông xuống

    Khi ông sao

    Rực sáng soi phòng anh

    Anh ngồi xuống

    Và tâm tình với nàng trăng

    Cố gắng đến gần em

    Trong niềm hy vọng được ở bên trái em

    Phía bên kia ranh giới

    Nói chuyện với anh

    Phải chăng anh là chàng khờ

    Người ngồi một mình

    Nói chuyện với ánh trăng

    Anh thấy mình như

    Người nổi tiếng

    Chuyện lan khắp thị trấn

    Người ta nói

    Anh mất trí rồi



    Anh đúng mất trí mất rồi

    Nhưng họ nào biết

    Điều anh biết

    Vì khi

    Ông mặt trời chìm vào giấc ngủ

    Ai đó lại nói lại

    Họ lại tiếp tục bàn tán

    Màn đêm buông xuống

    Khi ông sao

    Rực sáng soi phòng anh

    Anh ngồi xuống

    Và tâm tình với nàng trăng

    Cố gắng đến gần em

    Trong niềm hy vọng được ở bên trái em

    Phía bên kia ranh giới

    Nói chuyện với anh

    Phải chăng anh là chàng khờ

    Người ngồi một mình

    Nói chuyện với ánh trăng

    Ahh.. Ahh.. Ahh

    Em có nghe tiếng anh gào thét không?

    Ahh.. Ahh.. Ahh

    Vì mỗi đêm

    Anh đều tâm tình với nàng trăng

    Vẫn cố gắng đến gần em

    Trong niềm hy vọng được ở bên trái em

    Phía bên kia ranh giới

    Nói chuyện với anh

    Phải chăng anh là chàng khờ

    Người ngồi một mình

    Nói chuyện với ánh trăng

    Ohoooo..

    Anh biết em đang ở đâu đó ngoài kia

    Nơi xa thật xa anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...