Bài hát: Tattoo Ca sĩ: Jordin Sparks Lyrics: No matter what you say about love I keep coming back for more Keep my hand in the fire Sooner or later I get what I'm asking for No matter what you say about life I learn every time I bleed The truth is a stranger Soul is in danger I gotta let my spirit be free To admit that I'm wrong and then change my mind Sorry but I have to move on and leave you behind I can't waste time so give it a moment I realized nothings broken No need to worry about everything I've done Live every second like it was my last one Don't look back got a new direction I loved you once needed protection You're still a part of everything I do You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo I'll always have you (I'll always have you) Sick of playing all of these games It's not about taking sides When I looked in the mirror didn't deliver It hurt enough to think that I could stop Admit that I'm wrong and then change my mind Sorry but I've gotta be strong and leave you behind I can't waste time so give it a moment I realize nothings broken No need to worry about everything I've done Live every second like it was my last one Don't look back got a new direction I loved you once needed protection You're still a part of everything I do You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo I'll always have you (I'll always have you) Tatoo lyrics on If I live every moment Won't change any moment Still a part of me in you I will never regret you Still the memory of you Marks everything I do, oh I can't waste time so give it a moment I realize nothings broken (yeah) No need to worry about everything I've done Live every second like it was my last one Don't look back got a new direction (don't look back) I loved you once needed protection (no, no) You're still a part of everything I do You're on my heart just like a tattoo I can't waste time so give it a moment (i can't waste time) I realized nothings broken No need to worry about everything I've done (no need to worry) Live every second like it was my last one Don't look back got a new direction (don't you ever look back) I loved you once needed protection You're still a part of everything I do You're on my heart just like a tattoo I can't waste time so give it a moment (i can't waste time) I realized nothings broken No need to worry about everything I've done (no need to worry) Live every second like it was my last one Don't look back got a new direction (don't you ever look back) I loved you once needed protection You're still a part of everything I do You're on my heart just like a tattoo Just like a tattoo I'll always have you Just like a tattoo I'll always have you Dịch: Dù cho anh có nói gì về tình yêu Em vẫn giữ những suy nghĩ của mình Vẫn giữ trong tay một ngọn lửa tình cháy bỏng Dù trước đây hay sau này em vẫn chỉ có những câu hỏi đó thôi Dù cho anh có nói gì về cuộc đời Em vẫn học được từ nó nhiều điều dù đã có lúc em cảm thấy đau đớn Sự thật chỉ là một kẻ lạ mặt Tâm hồn em vẫn đang gặp nguy hiểm em phải để cho nó được tự do Để chấp nhận những sai lầm mà em đã gây ra thì em cần phải thay đổi Xin lỗi anh nhưng em vẫn phải tiếp tục dù cho có phải bỏ lại anh ở phía sau Em không thể nào bỏ phí thời gian nữa dù chỉ là một khoảnh khắc Em đã hình dung được sẽ chẳng có gì tan vỡ cả Em chẳng cần phải lo lắng về tất cả những gì em đã làm Hãy sống vì từng phút giây phút đó như là nó chính là điều cuối cùng của em Đừng nhìn lại quá khứ mà hãy tìm những chỉ dẫn mới Em yêu anh giống như em cần được bảo vệ Anh vẫn là một phần trong tất cả những gì em làm Anh ở trong tim em như thể một hình xăm Nhưng một hình xăm chẳng thể phải nhòa Em vẫn luôn luôn có anh Thật mệt mỏi khi phải chơi tất cả những trò chơi này Dù nó chẳng thể đem em đến bên cạnh anh Khi em nhìn vào gương thì em chẳng thể nào trở lại nữa Nó đủ để làm em cảm thấy đau đớn đủ để em nghĩ rằng em nên dừng lại Để chấp nhận những sai lầm mà em đã gây ra thì em phải thay đổi thôi Xin lỗi anh nhưng em cần phải mạnh mẽ hơn dù cho có phải bỏ lại anh ở phía sau Điệp khúc: * * * Nếu em vẫn phải sống với khoảnh khắc này Mà chẳng thể nào thay đổi được nó Em vẫn là một phần ở trong anh Em sẽ không bao giờ hổi tiếc đâu Vì em biết em vẫn ở trong tâm trí em Đó chính là đánh dấu cho tất cả những gì em làm Điệp khúc: * * *