Lời Dịch Lời Bài Hát Tears - Jisoo

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng hai 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,096
    TEARS

    - JISOO -​

    "TEARS" của JISOO là một ca khúc "chia tay" đầy day dứt, nằm trong mini-album AMORTAGE của thành viên nhóm nhạc nữ Hàn Quốc nổi tiếng toàn cầu BLACKPINK, phát hành vào ngày 14 tháng 2 năm 2025. Bài hát gói gọn hành trình cảm xúc của việc buông bỏ, giành lại giá trị bản thân và tìm thấy sự khép lại sau tan vỡ trái tim.

    Bài hát "TEARS" khám phá các chủ đề về sự tan vỡ trái tim và sự kiên cường, khắc họa một người kể chuyện, sau khi chịu đựng nỗi đau về tình cảm, đã quyết định bước tiếp và giành lại sức mạnh của mình, cuối cùng biến nỗi buồn thành sức mạnh.



    Phiên âm:

    Wirohajin marajwo

    Ulgo sipjin aneunikka

    Haruga tto jinaga

    Neoro jindonghaneun skin

    Nan buseojin violin

    Saero san mascara

    Now waterproof beonjiji ana

    Amudo molla

    Jigyeowo geu pity party

    Seulpeumeun ttak yeogikkaji

    Jigeumkkajiman

    This one's on me, so cheers

    Oneureun neoreul itgi wihan majimak tears

    Buseojyeobeorin nae maeumeul dama right here

    Hal su inneun geon da haesseo na

    Neo ttaemune heullil nunmul deoneun no more

    Oneuri naui majimak tears

    This one's on me

    Naui mogeul joineun

    Dalkomhaetdeon neoran poison

    Neoran geim sogeseo nan loser

    But that don't mean you've won, you loser

    Naega san sae paran dress

    Nae mamcheoreom ttulrijin ana

    Don't you even try

    Jigyeowo geu pity party

    Seulpeumeun ttak yeogikkaji

    Jigeumkkajiman

    This one's on me, so cheers

    Oneureun neoreul itgi wihan majimak tears

    Buseojyeobeorin nae maeumeul dama right here

    Hal su inneun geon da haesseo na

    Neo ttaemune heullil nunmul deoneun no more

    Oneuri naui majimak tears

    This one's on me

    Hamkke mandeun love story ije goodbye

    Hamkke nanun kissdo ije goodbye

    Jjijeojil geot gatjiman jeongmal goodbye

    Cheers

    Majimageuro neoreul wihae heullyeojul tears

    Neowa hamkke dugo galge igose here

    Hal su inneun geon da haesseo nan

    Naege nameun nunmul ttawin ijen eopseo, oh

    Oneuri naui majimak tears

    This one's on me

    Lời bài hát:

    위로하진 말아줘

    울고 싶진 않으니까

    하루가 또 지나가

    너로 진동하는 skin

    난 부서진 violin

    새로 산 mascara

    Now waterproof 번지지 않아

    아무도 몰라

    지겨워 그 pity party

    슬픔은 딱 여기까지

    지금까지만

    This one's on me, so cheers

    오늘은 너를 잊기 위한 마지막 tears

    부서져버린 내 마음을 담아 right here

    할 수 있는 건 다 했어 나

    너 때문에 흘릴 눈물 더는 no more

    오늘이 나의 마지막 tears

    This one's on me

    나의 목을 조이는

    달콤했던 너란 poison

    너란 게임 속에서 난 loser

    But that don't mean you've won, you loser

    내가 산 새 파란 dress

    내 맘처럼 뚫리진 않아

    Don't you even try

    지겨워 그 pity party

    슬픔은 딱 여기까지

    지금까지만

    This one's on me, so cheers

    오늘은 너를 잊기 위한 마지막 tears

    부서져버린 내 마음을 담아 right here

    할 수 있는 건 다 했어 나

    너 때문에 흘릴 눈물 더는 no more

    오늘이 나의 마지막 tears

    This one's on me

    함께 만든 love story 이제 goodbye

    함께 나눈 kiss도 이제 goodbye

    찢어질 것 같지만 정말 goodbye

    Cheers

    마지막으로 너를 위해 흘려줄 tears

    너와 함께 두고 갈게 이곳에 here

    할 수 있는 건 다 했어 난

    내게 남은 눈물 따윈 이젠 없어, oh

    오늘이 나의 마지막 tears

    This one's on me

    Dịch sang tiếng Anh:

    Don't try to comfort me

    "Cause I don" t wanna cry

    Another day goes by

    My skin vibrates with thoughts of you

    I'm a broken violin

    New mascara I bought

    Now waterproof, won't smudge

    Nobody knows

    I'm sick of that pity party

    Sadness ends right here

    Only until now

    This one's on me, so cheers

    Today is the last tears to forget you

    Put my broken heart right here

    I've done everything I could

    No more tears to shed because of you

    Today is my last tears

    This one's on me

    Choking my neck

    Your sweet poison

    I'm a loser in your game

    But that doesn't mean you've won, you loser

    New bright blue dress I bought

    Can't be pierced like my heart

    Don't you even try

    I'm sick of that pity party

    Sadness ends right here

    Only until now

    This one's on me, so cheers

    Today is the last tears to forget you

    Put my broken heart right here

    I've done everything I could

    No more tears to shed because of you

    Today is my last tears

    This one's on me

    Love story we made together, now goodbye

    Kisses we shared together, now goodbye

    It feels like it's gonna tear apart, but really goodbye

    Cheers

    Last tears I'll shed for you

    I'll leave it here with you

    I've done everything I could

    I don't have any tears left, oh

    Today is my last tears

    This one's on me

    Lời dịch:

    Đừng cố gắng an ủi tôi

    Vì tôi không muốn khóc

    Một ngày nữa lại trôi qua

    Làn da tôi rung động vì những suy nghĩ về anh

    Tôi là một chiếc violin vỡ tan

    Mascara mới tôi đã mua

    Giờ không thấm nước, sẽ không bị lem

    Không ai biết cả

    Tôi phát ốm vì cái trò pity party (tự thương hại mình) đó

    Nỗi buồn kết thúc ngay tại đây

    Chỉ đến bây giờ thôi

    Đây là về tôi, vậy nên cheers

    Hôm nay là những giọt nước mắt cuối cùng để quên anh

    Đặt trái tim tan vỡ của tôi ngay tại đây

    Tôi đã làm tất cả những gì có thể

    Không còn nước mắt để rơi vì anh nữa

    Hôm nay là những giọt nước mắt cuối cùng của tôi

    Đây là về tôi

    Thắt chặt cổ tôi

    Thứ thuốc độc ngọt ngào của anh

    Tôi là kẻ thua cuộc trong trò chơi của anh

    Nhưng điều đó không có nghĩa là anh đã thắng, kẻ thua cuộc ạ

    Chiếc váy xanh tươi mới mua

    Không thể xuyên thủng như trái tim tôi

    Đừng thậm chí cố gắng

    Tôi phát ốm vì cái trò pity party đó

    Nỗi buồn kết thúc ngay tại đây

    Chỉ đến bây giờ thôi

    Đây là về tôi, vậy nên cheers

    Hôm nay là những giọt nước mắt cuối cùng để quên anh

    Đặt trái tim tan vỡ của tôi ngay tại đây

    Tôi đã làm tất cả những gì có thể

    Không còn nước mắt để rơi vì anh nữa

    Hôm nay là những giọt nước mắt cuối cùng của tôi

    Đây là về tôi

    Câu chuyện tình yêu chúng ta cùng tạo nên, giờ tạm biệt

    Những nụ hôn chúng ta cùng trao, giờ tạm biệt

    Cảm giác như nó sẽ tan nát, nhưng thực sự là tạm biệt

    Cheers

    Những giọt nước mắt cuối cùng tôi sẽ rơi cho anh

    Tôi sẽ để nó ở đây với anh

    Tôi đã làm tất cả những gì có thể

    Tôi không còn nước mắt nào nữa, oh

    Hôm nay là những giọt nước mắt cuối cùng của tôi

    Đây là về tôi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...