Lời Dịch Lời Bài Hát That'll Be The Day - Shawn Mendes

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 23 Tháng mười một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,874
    That'll Be The Day

    - Shawn Mendes -​

    Bài hát "That'll Be The Day" của Shawn Mendes được phát hành vào ngày 15/11/2024, thuộc album Shawn của nam ca, nhạc sĩ người Canada. "That'll Be The Day" khám phá những chủ đề về nỗi đau, ký ức, và sự đấu tranh để vượt qua sau khi mất đi người đặc biệt. Lời bài hát thể hiện sự phản chiếu về một tình yêu để lại dấu ấn không thể xóa nhòa, gợi ý rằng những cảm xúc gắn liền với mối quan hệ đó sẽ còn đọng lại lâu sau khi nó kết thúc. Mendes nắm bắt được bản chất của nỗi đau khổ và trọng trách ám ảnh của tình yêu dang dở, tạo nên một kết nối cộng hưởng với nhiều người.



    Lời bài hát:

    You could move away, you could build a home

    With somebody I don't know

    Doesn't matter what you say

    It's not ever gonna change, you can fight the truth

    "Til your face turns blue

    This love is here to stay

    But there will be a day when I don" t hear a sound

    I'll be six-feet underground

    And that'll be the day I lose you

    Ooh, ooh, ooh

    That'll be the day I lose you

    Ooh, ooh, ooh

    That'll be the day

    I could pretend that I have a chance

    At another romance

    But, honey, in the end

    Even if I try, I'll be wasting breath, I'll be faking sex

    "Cause you" ll be on my mind

    But there will be a day when I don't hear a sound

    I'll be six-feet underground

    And that'll be the day I lose you

    Ooh, ooh, ooh

    That'll be the day I lose you

    Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

    Will you come over tonight?

    We can swallow our pride

    We can swallow some wine

    'Cause there will be a day I lose you

    Lời dịch:

    Em có thể rời xa, xây dựng một mái ấm

    Với người mà tôi không quen

    Dù em nói gì đi nữa

    Chẳng thể thay đổi sự thật, em có thể chống lại

    Cho đến khi mặt tím tái

    Tình yêu này sẽ tồn tại

    Nhưng sẽ có một ngày tôi không còn nghe thấy tiếng động

    Tôi sẽ nằm sâu dưới đất

    Và đó là ngày tôi mất em

    Ồ, ồ, ồ

    Đó là ngày tôi mất em

    Ồ, ồ, ồ

    Ngày đó sẽ đến

    Tôi có thể giả vờ rằng mình có cơ hội

    Với một mối tình khác

    Nhưng, em yêu, cuối cùng thì

    Dù cố gắng thế nào, tôi cũng phí hơi thở, giả vờ yêu thương

    Vì em sẽ luôn trong tâm trí tôi

    Nhưng sẽ có một ngày tôi không còn nghe thấy tiếng động

    Tôi sẽ nằm sâu dưới đất

    Và đó là ngày tôi mất em

    Ồ, ồ, ồ

    Đó là ngày tôi mất em

    Ồ, ồ, ồ-ồ-ồ-ồ

    Tối nay em có đến không?

    Chúng ta có thể nuốt nỗi tự ái

    Uống chút rượu

    Vì sẽ có một ngày tôi mất em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...