That Part - Lauren Spencer Smith - "That Part" thể hiện bởi Lauren Spencer Smith thuộc album Mirror được phát hành ngày 30/6/2023. "That Part" dường như là một khúc tình ca ngọt ngào và lãng mạn về một cặp đôi trẻ háo hức tiến về phía trước trong mối quan hệ của họ. Bài hát đề cao khát khao được ổn định của cô gái và một sự cam kết dài hạn trong mối quan hệ của cô ấy. Cô gái bày tỏ hy vọng rằng cô và người yêu cô sẽ có một kết thúc hạnh phúc mà cả hai hằng ao ước, bất chấp những định kiến xã hội. Lời bài hát / Lời dịch We've only been dating for year Chúng ta mới chỉ đang hẹn hò được năm But I'm gonna take a risk and sound a little weird Nhưng em sẽ chấp nhận rủi ro và báo hiệu một số phận nhỏ nhoi I want the picket fences Em muốn những hàng rào săn vé And an arch around the entrance Và một hình cung quanh cổng vào Two Ikea twin beds for the kids Hai chiếc giường đôi Ikea dành cho những đứa trẻ It's normal to be a little scared Có sợ hãi một chút cũng bình thường mà But I wanna bend the rules and play some truth or dare Nhưng em muốn bẻ cong những quy tắc và chơi trò sự thật hay thách thức So ask me any question Nên hãy hỏi em bất cứ câu hỏi nào I don't really care Em không thực sự quan tâm The only thing I care about is if you'll meet me there Điều duy nhất em bận tâm là liệu anh sẽ gặp em ở đó chứ And I wanna take your name Và em muốn dùng tên anh And I know you want the same Và em biết anh cũng muốn vậy When you hold me Khi anh ôm em I see the end of a movie Em thấy kết thúc của một bộ phim Everyone thinks that we're crazy Mọi người nghĩ rằng chúng ta điên And maybe we are Và có lẽ là vậy I hate the middle, let's skip to the part Em ghét khoảng giữa, hãy bỏ qua phần việc nhé When you kiss me Khi anh hôn em Surrounded by friends and our family Bị vây quanh bởi bạn bè và gia đình của chúng ta Know we're too young to get married Em biết chúng ta còn quá trẻ để kết hôn We knew from the start Chúng ta đã nhận ra ngay từ đầu I'm sick of waiting Em chán ngấy việc phải chờ đợi So can we just skip to that part? Nên chúng ta có thể bỏ qua phần vai trò đó không? The only way this is gonna hurt Đây sẽ là cách duy nhất gây đau đớn Is if we got old and you were the one to go first Là nếu chúng ta già đi và anh là người đi trước So I'm wishin' on elevens Nên em đang ước vào những thời điểm 11 giờ That we both meet up in Heaven Rằng cả hai ta gặp nhau ở thiên đường And fall in love again just like the first time Và yêu lại như lần đầu tiên And I know it all sounds lame Và em biết mọi thứ dường như chẳng đâu vào đâu But I know you feel the same Nhưng em biết anh cũng cảm thấy vậy When you hold me Khi anh ôm em I see the end of a movie Em thấy kết thúc của một bộ phim Everyone thinks that we're crazy Mọi người nghĩ rằng chúng ta điên And maybe we are Và có lẽ là vậy I hate the middle, let's skip to the part Em ghét khoảng giữa, hãy bỏ qua phần việc nhé When you kiss me Khi anh hôn em Surrounded by friends and our family Bị vây quanh bởi bạn bè và gia đình của chúng ta Know we're too young to get married Em biết chúng ta còn quá trẻ để kết hôn We knew from the start Chúng ta đã nhận ra ngay từ đầu I'm sick of waiting Em chán ngấy việc phải chờ đợi So can we just skip to that part? Nên chúng ta có thể bỏ qua phần vai trò đó không? When I met you Khi em gặp anh I told my friends that I'd date you Em đã bảo với các bạn em rằng em sẽ hẹn hò với anh No one believed it would come true Đã chẳng có ai tin điều đó sẽ thành sự thật But look where we are Nhưng hãy nhìn vào nơi chúng ta đang đứng We're on our way Chúng ta có lối đi riêng I know one day we'll get to that part Em biết một ngày nào đó chúng ta sẽ đi đến vai trò đó