That's When I'll Care - Selena Gomez, benny blanco - "That's When I'll Care" của Selena Gomez kết hợp cùng benny blanco được phát hành lyric video vào ngày 2 tháng 5 năm 2025 trong phiên bản deluxe của album I Said I Love You First.. And You Said It Back . "That's When I'll Care" là một bài hát thể hiện sự dứt khoát, không còn bận tâm và hoàn toàn thờ ơ của Selena Gomez đối với những lời lẽ tiêu cực từ một người khác. Bằng cách sử dụng những hình ảnh cường điệu và lời lẽ mạnh mẽ, bài hát truyền tải thông điệp về sự tự tin, khả năng vượt qua những lời chỉ trích và sự độc lập trong cuộc sống. Lời bài hát: The way you talk about me, my god, it's never ending Resentment only hurts the person doing the resenting Could probably try more but I'd just be pretending It's hard to shed a tear when all my former fucks are pending I just really wanted you to know Uh, oh When the cows come home And when pigs start to fly When funerals don't have flowers And movies don't make me cry When you can't smell the salt In the beaches' air When I can walk in public Without a single stare Oh, that's when I'll care Your mood's like cursive, a little too uptight I play the bigger person, depending on the night We study the same subject, but we're in a different class Oh, I thought that you would be over this but enough time hasn't passed I just really wanted you to know Uh, oh When the cows come home And when pigs start to fly When funerals don't have flowers And movies don't make me cry When you can't smell the salt In the beaches' air When I can walk in public Without a single stare Oh, that's when I'll care Oh, that's when I'll care You probably thought This song's about you You can't live without me But I'm living without you Without you, without you Yeah, this song's about you You can't live without me But I'm living without you Without you, without you You probably thought This song's about you You can't live without me But I'm living without you Without you, without you Yeah, this song's about you You can't live without me But I'm living without you Without you, without you Lời dịch: Cái cách anh nói về em, trời ơi, nó chẳng bao giờ dứt Oán hận chỉ làm tổn thương người nuôi giữ oán hận Có lẽ em đã có thể cố gắng hơn nhưng em chỉ đang giả vờ thôi Thật khó để rơi nước mắt khi tất cả những lần "tình một đêm" trước đây của em vẫn còn dang dở Em chỉ thực sự muốn anh biết Uh, oh Đến khi bò về chuồng Và khi lợn biết bay Khi đám tang không có hoa Và phim không làm em khóc Khi anh không thể ngửi thấy vị mặn Trong không khí biển cả Khi em có thể đi dạo nơi công cộng Mà không một ánh nhìn soi mói Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm Tâm trạng anh như chữ viết thảo, hơi quá căng thẳng Em đóng vai người lớn hơn, tùy vào từng đêm Chúng ta học cùng một môn, nhưng ở lớp khác nhau Ồ, em đã nghĩ anh sẽ vượt qua chuyện này rồi nhưng có lẽ thời gian chưa đủ Em chỉ thực sự muốn anh biết Uh, oh Đến khi bò về chuồng Và khi lợn biết bay Khi đám tang không có hoa Và phim không làm em khóc Khi anh không thể ngửi thấy vị mặn Trong không khí biển cả Khi em có thể đi dạo nơi công cộng Mà không một ánh nhìn soi mói Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm Có lẽ anh đã nghĩ Bài hát này viết về anh Anh không thể sống thiếu em Nhưng em đang sống thiếu anh Thiếu anh, thiếu anh Ừ, bài hát này viết về anh Anh không thể sống thiếu em Nhưng em đang sống thiếu anh Thiếu anh, thiếu anh Có lẽ anh đã nghĩ Bài hát này viết về anh Anh không thể sống thiếu em Nhưng em đang sống thiếu anh Thiếu anh, thiếu anh Ừ, bài hát này viết về anh Anh không thể sống thiếu em Nhưng em đang sống thiếu anh Thiếu anh, thiếu anh