Lời Dịch Lời Bài Hát That's When I'll Care - Selena Gomez, Benny Blanco

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng năm 2025 lúc 3:47 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,297
    That's When I'll Care

    - Selena Gomez, benny blanco -​

    "That's When I'll Care" của Selena Gomez kết hợp cùng benny blanco được phát hành lyric video vào ngày 2 tháng 5 năm 2025 trong phiên bản deluxe của album I Said I Love You First.. And You Said It Back . "That's When I'll Care" là một bài hát thể hiện sự dứt khoát, không còn bận tâm và hoàn toàn thờ ơ của Selena Gomez đối với những lời lẽ tiêu cực từ một người khác. Bằng cách sử dụng những hình ảnh cường điệu và lời lẽ mạnh mẽ, bài hát truyền tải thông điệp về sự tự tin, khả năng vượt qua những lời chỉ trích và sự độc lập trong cuộc sống.



    Lời bài hát:

    The way you talk about me, my god, it's never ending

    Resentment only hurts the person doing the resenting

    Could probably try more but I'd just be pretending

    It's hard to shed a tear when all my former fucks are pending

    I just really wanted you to know

    Uh, oh

    When the cows come home

    And when pigs start to fly

    When funerals don't have flowers

    And movies don't make me cry

    When you can't smell the salt

    In the beaches' air

    When I can walk in public

    Without a single stare

    Oh, that's when I'll care

    Your mood's like cursive, a little too uptight

    I play the bigger person, depending on the night

    We study the same subject, but we're in a different class

    Oh, I thought that you would be over this but enough time hasn't passed

    I just really wanted you to know

    Uh, oh

    When the cows come home

    And when pigs start to fly

    When funerals don't have flowers

    And movies don't make me cry

    When you can't smell the salt

    In the beaches' air

    When I can walk in public

    Without a single stare

    Oh, that's when I'll care

    Oh, that's when I'll care

    You probably thought

    This song's about you

    You can't live without me

    But I'm living without you

    Without you, without you

    Yeah, this song's about you

    You can't live without me

    But I'm living without you

    Without you, without you

    You probably thought

    This song's about you

    You can't live without me

    But I'm living without you

    Without you, without you

    Yeah, this song's about you

    You can't live without me

    But I'm living without you

    Without you, without you

    Lời dịch:

    Cái cách anh nói về em, trời ơi, nó chẳng bao giờ dứt

    Oán hận chỉ làm tổn thương người nuôi giữ oán hận

    Có lẽ em đã có thể cố gắng hơn nhưng em chỉ đang giả vờ thôi

    Thật khó để rơi nước mắt khi tất cả những lần "tình một đêm" trước đây của em vẫn còn dang dở

    Em chỉ thực sự muốn anh biết

    Uh, oh

    Đến khi bò về chuồng

    Và khi lợn biết bay

    Khi đám tang không có hoa

    Và phim không làm em khóc

    Khi anh không thể ngửi thấy vị mặn

    Trong không khí biển cả

    Khi em có thể đi dạo nơi công cộng

    Mà không một ánh nhìn soi mói

    Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm

    Tâm trạng anh như chữ viết thảo, hơi quá căng thẳng

    Em đóng vai người lớn hơn, tùy vào từng đêm

    Chúng ta học cùng một môn, nhưng ở lớp khác nhau

    Ồ, em đã nghĩ anh sẽ vượt qua chuyện này rồi nhưng có lẽ thời gian chưa đủ

    Em chỉ thực sự muốn anh biết

    Uh, oh

    Đến khi bò về chuồng

    Và khi lợn biết bay

    Khi đám tang không có hoa

    Và phim không làm em khóc

    Khi anh không thể ngửi thấy vị mặn

    Trong không khí biển cả

    Khi em có thể đi dạo nơi công cộng

    Mà không một ánh nhìn soi mói

    Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm

    Ồ, đến lúc đó em mới quan tâm

    Có lẽ anh đã nghĩ

    Bài hát này viết về anh

    Anh không thể sống thiếu em

    Nhưng em đang sống thiếu anh

    Thiếu anh, thiếu anh

    Ừ, bài hát này viết về anh

    Anh không thể sống thiếu em

    Nhưng em đang sống thiếu anh

    Thiếu anh, thiếu anh

    Có lẽ anh đã nghĩ

    Bài hát này viết về anh

    Anh không thể sống thiếu em

    Nhưng em đang sống thiếu anh

    Thiếu anh, thiếu anh

    Ừ, bài hát này viết về anh

    Anh không thể sống thiếu em

    Nhưng em đang sống thiếu anh

    Thiếu anh, thiếu anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...