Lời Dịch Lời Bài Hát The Beach - Giveon

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng tư 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: The Beach - Giveon


    Lời bài hát / Lời dịch

    Giveon

    I don't know if it was fireworks or gunshots, but the birds is in the air

    Con không biết liệu đó là pháo hoa hay phát súng, ngoại trừ việc chim luôn bay trong không trung

    She just let me know

    Mẹ chỉ để tôi biết

    Where they show no fear

    Nơi chúng hiển nhiên là không lộ ra

    It ain't safe 'round here

    Quanh đây không an toàn

    But she still gonna hold on

    Nhưng mẹ vẫn sẽ ôm chặt

    It ain't safe 'round here

    Quanh đây không an toàn

    But she doesn't run from right here

    Nhưng mẹ không chạy ra khỏi nơi này

    Lust, guns, drugs, violence

    Dâm ô, súng, ma túy, bạo lực

    Lust, guns, drugs, violence, ooh

    Dâm ô, súng, ma túy, bạo lực, ooh

    Oh, won't let you go, go, go (Ooh-ooh-ooh)

    Oh, mẹ sẽ không buông tay

    Won't let you go, go, go (Ooh-ooh-ooh)

    Mẹ sẽ không buông tay

    Go, oh-oh, ooh (Ooh)

    Your mama warned you 'bout 562

    Mẹ em đã cảnh báo em về 562

    To tell you the truth, she ain't lyin' to you

    Nói sự thật với em, bà ấy chẳng nói dối em

    Baby, you said you ain't scared

    Baby, em đã nói em không sợ

    Oh, girl, I love how you care

    Ôi cô bé, tôi yêu cách em quan tâm

    I'll put your love on a pedestal (Pedestal)

    Tôi sẽ đặt tình yêu của em vào một đế cột (Đế cột)

    Whatever you want I'ma get it for you (Get it for you)

    Bất cứ điều gì em muốn tôi sẽ có nó cho em (có nó cho em)

    Hop in the whip, we can go skrrt

    Chúng ta có thể đi skrrt

    Show you the city that made me like this

    Cho em thấy thành phố mà khiến tôi như này

    Ooh, ooh, ooh, made me like this

    Ooh, ooh, ooh, khiến tôi thế này

    Ooh, ooh, ooh, made me who I am

    Ooh, ooh, ooh, khiến tôi là chính mình

    Say, ooh, ooh, ooh, 24th street

    Nói, ooh, ooh, ooh, con phố số 24

    Ooh, ooh, ooh, made me who I am

    Ooh, ooh, ooh, khiến tôi là chính mình

    See, your mom told you about this side

    Mẹ của em nói với em về khía cạnh này

    It can get ugly

    Nó có thể trở nên khó chịu

    I'm just a boy from the east side

    Tôi chỉ là một anh chàng đến từ miền đông

    Do you love me?

    Em có yêu tôi không?

    Your mom told you about this side

    Mẹ của em nói với em về khía cạnh này

    It can get ugly

    Nó có thể trở nên khó chịu

    I'm just a boy from the east side, oh, no

    Tôi chỉ là một anh chàng đến từ miền đông, ôi ko

    I don't know if it was fireworks or gunshots but the birds is in the air

    Con không biết liệu đó là pháo hoa hay phát súng, ngoại trừ việc chim luôn bay trong không trung

    (Oh, won't let you go-go-go)

    (Oh, mẹ sẽ không buông tay)

    So don't come over here (Won't let you, oh, I won't let you go)

    Nên đừng lại gần đây (Mẹ sẽ không để, oh, con sẽ không để mẹ đi)

    Hit me up and let me know you're safe and be safe

    Hẹn gặp sau nhé và để cho con biết mẹ an toàn và luôn an toàn

    Why I always gotta call you a million times 'fore you call me back, son? (Oh, oh)

    Tại sao mẹ sẽ luôn phải gọi cho con hàng triệu lần trước khi con gọi lại cho mẹ, con trai?

    (Oh, oh)

    Anyway, call me back, I love you, bye (Won't let you go baby, yeah)

    Bằng bất cứ giá nào, hãy gọi lại cho mẹ, mẹ yêu con, tạm biệt

    (Sẽ không buông tay con đâu baby, yeah)

    Oh, won't let you go, go, go

    Oh, sẽ không buông tay mẹ

    Won't let you go, go, go

    Sẽ không để mẹ đi

    Go, oh, ooh

    Đi, oh, ooh

    Pray and live your life, pray and live your life

    Hãy cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống

    Pray and live your life

    Cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống

    Pray and live your life, pray and live your life

    Hãy cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống

    Pray and live your life

    Cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống

    Pray and live your life, pray and live your life

    Hãy cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống

    Pray and live your life

    Cầu nguyện và tận hưởng cuộc sống
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...