Lời Dịch Lời Bài Hát The Cure - Jordin Sparks

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 11 Tháng ba 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: The Cure

    Ca sĩ: Jordin Sparks

    Lyrics:


    Hush little baby, don't you cry

    Yeah, I know she hurt you

    But it ain't the end of your life

    Cause I'm right here waiting

    With open arms

    I know you might feel shattered

    But love should never bring you home

    So consider this the moment

    As defining who you are

    And I can fix what's broken

    And here's how I'll start

    Just come with your heart

    And leave the press to me

    And I promise I will be

    And I'll be your cure

    Show me where it hurts

    And I know that I can be

    The medicine you need

    Baby, I'll be your cure

    The Cure

    Yeah, Yeah, Yeah

    I can See she left you

    With your heart wide open

    But I can be your shelter

    When the wind starts blowing

    So don't be afraid

    Of what's in front of you

    Cause I know I'm strong enough

    To carry us through

    So consider this the moment

    As defining who you are

    And I can fix what's broken

    And here's how I'll start

    Just come with your heart

    And leave the press to me

    And I promise I will be

    And I'll be your cure

    Show me where it hurts

    And I know that I can be

    The medicine you need

    And I'll be your cure

    (I'll be the cure)

    And I'll be your cure

    (I'll be the cure)

    I'll be your healer

    In my shinning armor

    Just let me protect you

    That's what I'm here for

    My love is a healer

    If you let me near

    Reach out and touch me

    Just let me restore

    Just come with your heart

    And leave the press to me

    And I promise I will be

    And I'll be your cure

    Show me where it hurts

    And I know that I can be

    The medicine you need

    And I'll be your cure

    Just come with your heart

    And leave the press to me

    And I promise I will be

    And I'll be your cure

    Show me where it hurts

    And I know that I can be

    The medicine you need

    And I'll be your cure

    (I'll be the cure)

    I'll be your cure yeah yeah

    (I'll be the cure)

    My love is strong enough

    (I'll be the cure)

    Whenever you call yeah

    (I'll be the cure)

    I am the cure

    Dịch:

    Lặng yên chút nào, anh đừng khóc

    Vâng, em biết cô ta đã làm tổn thương anh mà

    Nhưng đó đâu phải tận cùng của đời anh đâu

    Vì em vẫn đang chờ đợi nơi đây

    Với vòng tay rộng mở

    Em biết có thể anh cảm thấy tan nát cõi lòng

    Nhưng tình yêu không nên dấn lối anh về nhà

    Vậy lúc này anh hãy cân nhắc thật kỹ

    Như khi anh xác định rõ được con người mình

    Và em có thể chữa lại được những thứ đã tan vỡ

    Và đây là cách em sẽ bắt đầu

    Vậy hãy tới đây cùng với con tim anh

    Và để lại mọi ưu phiền cho em

    Em hứa em sẽ vậy

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    Hãy cho em thấy anh đau đớn ở đâu nào

    Và em biết em có thể trở thành

    Thứ thuốc mà anh cần

    Anh à, em sẽ là phương thuốc của anh

    Phương thuốc..

    Yeah, Yeah, Yeah

    Em biết cô ta bỏ anh lại

    Cùng với trái tim đang rộng mở

    Nhưng em có thể là chỗ dựa của anh

    Khi gió bắt đầu thổi

    Vậy anh đừng sợ

    Những gì trước mặt anh

    Vì em biết em đủ sức

    Để chèo lái chúng mình vượt qua mọi chuyện

    Vậy lúc này anh hãy cân nhắc thật kỹ

    Như khi anh xác định rõ được con người mình

    Và em có thể chữa lại được những thứ đã tan vỡ

    Và đây là cách em sẽ bắt đầu

    Vậy hãy tới đây cùng với con tim anh

    Và để lại mọi ưu phiền cho em

    Em hứa em sẽ vậy

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    Hãy cho em thấy anh đau đớn ở đâu nào

    Và em biết em có thể trở thành

    Thứ thuốc mà anh cần

    Anh à, em sẽ là phương thuốc của anh

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Em sẽ là người hàn gắn những nỗi đau của anh

    Khoác lên mình chiếc áo giáp tỏa sáng

    Hãy để em bảo vệ anh

    Em ở đây là vì điều ấy

    Tình yêu của em chính là thứ giúp hàn gắn

    Nếu anh để em ở bên anh

    Hãy vươn tới và chạm vào em

    Hãy để em giúp anh hồi phục lại

    Vậy hãy tới đây cùng với con tim anh

    Và để lại mọi ưu phiền cho em

    Em hứa em sẽ vậy

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    Hãy cho em thấy anh đau đớn ở đâu nào

    Và em biết em có thể trở thành

    Thứ thuốc mà anh cần

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    Vậy hãy tới đây cùng với con tim anh

    Và để lại mọi ưu phiền cho em

    Em hứa em sẽ vậy

    Và em sẽ là phương thuốc của anh

    Hãy cho em thấy anh đau đớn ở đâu nào

    Và em biết em có thể trở thành

    Thứ thuốc mà anh cần

    Anh à, em sẽ là phương thuốc của anh

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Em sẽ là phương thuốc của anh

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Tình yêu của em đủ mạnh

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Bất cứ lúc nào anh gọi

    (Em sẽ là phương thuốc của anh)

    Em chính là phương thuốc của anh
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...