Lời Dịch Lời Bài Hát The Day Before You Came - ABBA

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 10 Tháng chín 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: The Day Before You Came - ABBA


    Lời bài hát

    I must have left my house at eight, because I always do

    My train, I'm certain, left the station just when it was due

    I must have read the morning paper going into town

    And having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned

    I must have made my desk around a quarter after nine

    With letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed

    I must have gone to lunch at half past twelve or so

    The usual place, the usual bunch

    And still on top of this I'm pretty sure it must have rained

    The day before you came

    I must have lit my seventh cigarette at half past two

    And at the time I never even noticed I was blue

    I must have kept on dragging through the business of the day

    Without really knowing anything, I hid a part of me away

    At five I must have left, there's no exception to the rule

    A matter of routine, I've done it ever since I finished school

    The train back home again

    Undoubtedly I must have read the evening paper then

    Oh yes, I'm sure my life was well within its usual frame

    The day before you came

    Must have opened my front door at eight o'clock or so

    And stopped along the way to buy some Chinese food to go

    I'm sure I had my dinner watching something on TV

    There's not, I think, a single episode of Dallas that I didn't see

    I must have gone to bed around a quarter after ten

    I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then

    I must have read a while

    The latest one by Marilyn French or something in that style

    It's funny, but I had no sense of living without aim

    The day before you came

    And turning out the light

    I must have yawned and cuddled up for yet another night

    And rattling on the roof I must have heard the sound of rain

    The day before you came

    Lời dịch

    Em hẳn đã rời nhà đi vào lúc 8 giờ, bởi vì em thường như vậy

    Em chắc chắn chuyến tàu em đi rời ga đúng giờ

    Em hẳn đã đọc báo buổi sáng, trên đường vào thành phố

    Và khi đọc mẫu xã luận, em thường không tán thành

    Em hẳn đã đến phòng làm việc khoảng lúc 9h15

    Với nhiều lá thư đang chờ đọc, và đống giấy tờ cần được ký

    Em chắc là đã đi ăn trưa vào khoảng 12h30

    Tại nơi thường đến, chỗ thường ngồi

    Và trên hết, em hơi chắc rằng trời đã mưa

    Cái ngày trước khi anh đến

    Em hẳn đã đốt điếu thuốc thứ bảy, vào lúc 2h rưỡi

    Và vào lúc ấy em chưa từng nhận ra rằng em thật buồn tẻ

    Em chắc đã ăn mặc lôi thôi khi đến làm việc

    Mà không thực sự hiểu bất cứ điều gì, em đã che giấu đi một phần bản thân mình

    Em hẳn đã xong việc lúc 5 giờ chiều,

    Không có ngoại lệ cho nguyên tắc này

    Và theo thói quen, em đã như vậy kể từ khi em học xong

    Chuyến tàu lại đưa em về nhà

    Hiển nhiên, em hẳn đã học báo buổi tối ngay khi ấy

    À vâng, em chắc rằng cuộc sống của em vẫn ổn đóng khung trong lẽ thường

    Cái ngày trước khi anh đến

    Chắc em đã mở cửa trước khoảng lúc 8 giờ tối

    Và dừng đâu đó trên đường để mua đồ ăn Trung Quốc

    Em chắc rằng em đã vừa dùng bữa tối vừa xem TV

    Em nghĩ rằng, không có đoạn phim Dallas nên em đã không xem

    Em hẳn đã đi ngủ khoảng 10h15

    Em cần ngủ nhiều vậy nên em thích nằm trên giường đọc sách một lúc trước khi ngủ

    Quyển sách mới nhất của Marilyn French hay quyển khác cùng thể loại

    Thật buồn cười, nhưng em không quan tâm về việc sống mà không có mục đích

    Cái ngày trước khi anh đến

    Và em tắt đèn đi ngủ

    Lại một đêm nữa em hẳn đã ngáp và cuộn mình ngủ

    Và em lắng nghe tiếng mưa rơi tí tách trên mái nhà

    Cái ngày trước khi anh đến
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...