Bài hát: The Greatest - Sia Lời bài hát Uh-oh, running out of breath, but I Oh, I, I got stamina Uh-oh, running now, I close my eyes Well, oh, I got stamina And uh-oh, I see another mountain to climb But I, I, I got stamina Uh-oh, I need another lover, be mine Cause I, I, I got stamina Don't give up, I won't give up Don't give up, no no no Don't give up, I won't give up Don't give up, no no no I'm free to be the greatest, I'm alive I'm free to be the greatest here tonight, the greatest The greatest, the greatest alive The greatest, the greatest alive Well, uh-oh, running out of breath, but I Oh, I, I got stamina Uh-oh, running now, I close my eyes But, oh, I got stamina And oh yeah, running to the waves below But I, I got stamina And oh yeah, I'm running and I've just enough And uh-oh, I got stamina Don't give up, I won't give up Don't give up, no no no Don't give up, I won't give up Don't give up, no no no I'm free to be the greatest, I'm alive I'm free to be the greatest here tonight, the greatest The greatest, the greatest alive The greatest, the greatest alive Oh-oh, I got stamina Oh-oh, I got stamina Oh-oh, I got stamina Oh-oh, I got stamina Hey, I am the truth Hey, I am the wisdom of the fallen - I'm the youth Hey, I am the greatest Hey, this is the proof Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey I transform with pressure - I'm hands-on with effort I fell twice before my bounce back was special Letdowns will get you, and the critics will test you But the strong will survive, another scar may bless you, ah Don't give up (no no), I won't give up (no no) Don't give up, no no no (nah) Don't give up, I won't give up Don't give up, no no no I'm free to be the greatest, I'm alive I'm free to be the greatest here tonight, the greatest The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up, no no no) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up, no no no) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) The greatest, the greatest alive (Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) Lời dịch Uh-oh, Dù cho đã gần kiệt sức, nhưng tôi Oh, tôi, tôi có thể chịu đựng được Uh-oh, Khép đôi mi lại, tôi chạy thật nhanh Nhưng chẳng sao, tôi vẫn cứ bền lòng Còn bao định kiến nữa phải vượt qua Nhưng tôi, tôi, tôi vẫn có thể chịu đựng Uh-oh, tôi cần một tình yêu cho chính mình Vì tôi, tôi, tôi mạnh mẽ và kiên định Đừng bỏ cuộc, tôi sẽ không từ bỏ Đừng bỏ cuộc, đừng phó mặc số phận Đừng buông xuôi, tôi sẽ không từ bỏ đâu Xin đừng bỏ cuộc, không không không Tôi sống và tôi có quyền trở thành điều tuyệt vời nhất Tôi được phép tỏa sáng nhất đêm nay Là người tuyệt vời nhất, là kẻ bất khả chiến bại Là người tuyệt vời nhất Dù đã kệt quệ, nhưng tôi Oh, tôi, tôi có thể chịu đựng Uh-oh, Tôi khép đôi mi lại và chạy thật nhanh Nhưng, oh, tôi có thể chịu đựng được Trải qua những cảm xúc mãnh liệt của tình yêu Bởi tôi vẫn kiên cường Và tôi đã chạy trốn quá lâu, chịu đựng quá đủ rồi Và uh-oh, tôi đã chịu đựng đủ rồi Đừng bỏ cuộc, tôi sẽ không từ bỏ Đừng bỏ cuộc, đừng phó mặc số phận Đừng buông xuôi, tôi sẽ không từ bỏ đâu Xin đừng bỏ cuộc, không không không Tôi sống và tôi có quyền trở thành điều tuyệt vời nhất Tôi được phép tỏa sáng nhất đêm nay Là người tuyệt vời nhất, là kẻ bất khả chiến bại Hãy sống để là người tuyệt vời nhất Oh-oh, tôi có khả năng chịu đựng Oh-oh, tôi vẫn kiên cường Oh-oh, tôi có thể chịu đựng Oh-oh, tôi vẫn sẽ bền lòng Hey, tôi chính là sự thật Hey, tôi là ý chí của những kẻ ngã xuống - tôi là thanh niên Hey, tôi là người vĩ đại nhất Hey, đây là bằng chứng Hey, tôi làm việc chăm chỉ, tôi cầu nguyện và tự nuôi sống mình Tôi sống cùng áp lực và biến nó thành động lực Tôi đã ngã hơn hai lần rồi tôi vẫn vùng dậy được Bạn sẽ bị đánh gục, bị chỉ trích Nhưng kẻ mạnh sẽ sống sót, những vết sẹo sẽ làm bạn mạnh mẽ thêm. Đừng bỏ cuộc, tôi sẽ không từ bỏ Đừng bỏ cuộc, đừng phó mặc số phận Đừng buông xuôi, tôi sẽ không từ bỏ đâu Xin đừng bỏ cuộc, không không không [ Sia:] Tôi sống và tôi có quyền trở thành người tuyệt vời nhất Tôi có quyền được tỏa sáng nhất đêm nay Là người tuyệt vời nhất, là kẻ bất khả chiến bại Hãy sống để biết mình là người tuyệt vời nhất.