Lời Dịch Lời Bài Hát The Hills - The Weeknd

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 19 Tháng tư 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: The Hills - The Weeknd


    Lời bài hát / Lời dịch

    Your man on the road, he doing promo

    Người yêu em còn bận công tác, hắn đang lưu diễn

    You said keep our business on the low-low

    Em nói đừng làm rùm beng chuyện tình vụng trộm của hai ta

    I'm just trying to get you out the friend-zone

    Tôi cố gắng để đối với em hơn mức tình bạn

    Cause you look even better than the photos

    Vì em ngoài đời thậm chí còn đẹp hơn ảnh

    I can't find your house, send me the info

    Gửi địa chỉ cho tôi đi, tôi không tìm thấy đường sang nhà em

    Driving through the gated residential Lái xe qua khu dân cư

    Found out I was coming, sent your friends home

    Em bảo bạn bè em về hết đi khi biết tôi đến

    Keep on trying to hide it, but your friends know

    Em cố gắng che giấu mối quan hệ này nhưng đám bạn em biết tỏng rồi

    I only call you when it's half past five Tôi chỉ có thể gọi cho em lúc năm rưỡi

    The only time that I'll be by your side Đó là khoảnh khắc duy nhất tôi được ở bên em

    I only love it when you touch me, not feel me

    Tôi chỉ yêu những khi em vuốt ve tôi chứ không phải âu yếm

    When I'm fucked up, that's the real me Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    When I'm fucked up, that's the real me, yeah

    Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    I only call you when it's half-past five Tôi chỉ có thể ân ái với em lúc năm rưỡi

    The only time I'd ever call you mine

    Đó là khoảnh khắc duy nhất tôi được ở bên em

    I only love it when you touch me, not feel me

    Tôi chỉ yêu những khi em vuốt ve tôi chứ không phải âu yếm

    When I'm fucked up, that's the real me

    Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    When I'm fucked up, that's the real me, babe

    Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    I'ma let you know and keep it simple Tôi sẽ nói hết cho em và nói đơn giản nhất có thể

    Trying to keep it up don't seem so simple

    Em cố gắng lắng nghe nhé, chuyện này cũng hơi phức tạp

    I just fucked two bitches 'fore I saw you Tôi đã ở bên hai người con gái trước khi đến gặp em

    You gon' have to do it at my tempo

    Thế nến em phải ân ái với tôi ở nhà tôi

    Always trying to send me off to rehab Lúc nào tôi cũng bị tống vào trại cai nghiện

    Drugs start to feel like it's decaf

    Trong khi ma túy với tôi chả khác gì cà phê

    I'm just trying to live life for the moment

    Tôi chỉ cố gắng tận hưởng cuộc đời này thôi

    And all these motherfuckers want a relapse

    Và lũ mất dạy cứ cố gắng phá hủy nó

    I only call you when it's half-past five Tôi chỉ có thể gọi cho em lúc năm rưỡi

    The only time that I'll be by your side Đó là khoảnh khắc duy nhất tôi được ở bên em

    I only love it when you touch me, not feel me

    Tôi chỉ yêu những khi em vuốt ve tôi chứ không phải âu yếm

    When I'm fucked up, that's the real me Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    When I'm fucked up, that's the real me, babe

    Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    Hills have eyes, the hills have eyes

    Làm gì thì cũng nên nhìn trước ngó sau

    Who are you to judge? Who are you to judge?

    Các người là ai mà có quyền phán xét cơ chứ

    Hide your lies, girl, hide your lies

    Hãy giấu đi những lời dối trá của em

    Who are you to trust, who are you?

    Tôi chỉ còn biết tin vào em mà thôi

    I only call you when it's half-past five Tôi chỉ có thể gọi cho em lúc năm rưỡi

    The only time that I'll be by your side Đó là khoảnh khắc duy nhất tôi được ở bên em

    I only love it when you touch me, not feel me

    Tôi chỉ yêu những khi em vuốt ve tôi chứ không phải âu yếm

    When I'm fucked up, that's the real me Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    When I'm fucked up, that's the real me, yeah-- Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    I only call you when it's half-past five Tôi chỉ có thể ân ái với em lúc năm rưỡi

    The only time I'd ever call you mine

    Đó là khoảnh khắc duy nhất tôi được ở bên em

    I only love it when you touch me, not feel me

    Tôi chỉ yêu những khi em vuốt ve tôi chứ không phải âu yếm

    When I'm fucked up, that's the real me Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    When I'm fucked up, that's the real me, babe

    Khi tôi làm rối tung mọi chuyện thì tôi mới là chính mình

    Yenefikir, ewedeshalo Yenefikir, fikir, fikir Yenefikir, fikir, fikir, fikir Ewedeshalo, ewedeshalo Yenefikir, fikir, fikir Yenefikir, fikir, fikir, fikir

    Tôi yêu em Tôi yêu em rất nhiều

    Yêu em rất nhiều Yêu em rất nhiều
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...