Lời Dịch Lời Bài Hát The Idea - Stacey Ryan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng tư 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,823
    The Idea

    - Stacey Ryan -​



    Lời bài hát / Lời dịch

    I, I miss that feeling

    Em nhớ cảm giác đó

    The feeling of somebody close

    Cảm giác về ai đó gần kề

    I, I crave that feeling

    Em khao khát cảm giác đó

    The feeling that I miss the most

    Cảm giác mà em nhớ nhất

    Empathy is part of me, and everything that comes with it is first class

    Sự thấu cảm là một phần trong em, và tất cả mà đi kèm với nó đều là hạng nhất

    I'm riding in economy, and I don't know how long it'll last

    Em đang lênh đênh trong phương pháp tiết kiệm, và em không biết nó sẽ kéo dài bao lâu

    Is there something wrong with me that

    I'll never be able to see?

    Liệu có điều gì sai với em mà em sẽ không bao giờ có thể nhận ra không?

    I made us a reservation, no hesitation

    Em đã đặt trước phòng cho chúng ta, không ngập ngừng

    I can't wait to be alone with you

    Em không thể đợi để được ở một mình cùng anh

    Are the epitome of perfection, you know

    Là hình ảnh thu nhỏ của sự hoàn hảo, anh biết đấy

    I guarantee ya that we can compete with the portraits in my mind

    Em đảm bảo với anh rằng chúng ta có thể đấu tranh với những hình tượng trong tâm trí mình

    They have always been so kind

    Chúng đã luôn rất tử tế

    Can't wait to meet ya, but am I in love with you, or just the idea

    Chẳng thể đợi để gặp anh nữa, nhưng có phải em yêu anh, hay chỉ là ý niệm

    I, I'm good on my own

    Em giỏi xoay sở một mình

    Doesn't mean that I don't feel alone (Don't feel alone)

    Ko có nghĩa rằng em không cảm thấy cô đơn

    (Ko cảm thấy cô đơn)

    I, I miss that feeling

    Em nhớ cảm giác đó

    The feeling when someone is home

    Cảm giác khi ai đó là gia đình

    Empathy is part of me, and everything that comes with it is first class (First class)

    Sự thấu cảm là một phần trong em, và tất cả mà đi kèm với nó đều là hạng nhất

    I'm riding in economy, and I don't know how long it'll last

    Em đang lênh đênh trong phương pháp tiết kiệm, và em không biết nó sẽ kéo dài bao lâu

    Is there something wrong with me that

    I'll never be able to see?

    Liệu có điều gì sai với em mà em sẽ không bao giờ có thể nhận ra không?

    I made us a reservation, no hesitation

    Em đã đặt trước phòng cho chúng ta, không ngập ngừng

    I can't wait to be alone with you

    Em không thể đợi để được ở một mình cùng anh

    Are the epitome of perfection, you know?

    Là hình ảnh thu nhỏ của sự hoàn hảo, anh biết không?

    I guarantee ya that we can compete with the portraits in my mind

    Em đảm bảo với anh rằng chúng ta có thể đấu tranh với những hình tượng trong tâm trí mình

    They have always been so kind

    Chúng đã luôn rất tử tế

    Can't wait to meet ya, but am I in love with you, or just the i-

    Chẳng thể đợi để gặp anh nữa, nhưng có phải em yêu anh, hay chỉ là ý niệm
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...